entrapercevoir

Elle se souviendrait d'un visage entraperçu 30 ans auparavant ?
She's gonna remember a glimpse of a face 30 years from now?
Vous avez entraperçu la liberté. Et c'est plus que la plupart connaîtra.
You have glimpsed liberty, and that is more than most ever know.
J'ai entraperçu le gars qui la garde.
I caught a glimpse of the guy keeping her.
J'ai entraperçu ce futur et je sais que c'est possible.
And I've seen glimpses of this future, and I know that it's possible.
Pas vraiment, je l'ai juste entraperçu.
Not really. I only saw a glimpse of him.
Je finissais ma ronde lorsque... je l'ai entraperçu sur le moniteur.
I'd just finished my rounds when I caught a glimpse of it on the monitor.
Je l'ai juste entraperçu.
I-I just got a glimpse of him.
Je pense que je l'ai entraperçu.
Yes, I think I must have surprised him.
Je l'ai entraperçu, hier.
And I know I saw a flash of her yesterday.
Les plaintes, même si leur suivi est relativement facile, ne donnent qu’un entraperçu des performances réelles de la compagnie - les usagers peuvent s’être accoutumés à un service médiocre et donc ne pas s’en plaindre.
Complaints, while relatively easy to track, give only a glimpse of actual company performance - consumers may have become accustomed to poor service and not complain.
Je pense que je l'ai entraperçu.
I think we scared him off.
Mlle Armistead vous a entraperçu cette nuit-là, mais sa description m'a fait penser à vous.
Miss Armistead didn't get a very good look at you that night, but her description was enough to make me think of you.
Si vous avez regardé les Jeux Olympiques d’Hiver de 2010 (et avez réussi à tomber sur autre chose que du curling), vous aurez sans doute entraperçu Whistler, cette ville somptueuse.
If you watched the 2010 Winter Olympics (and happened to catch a sport other than curling), then you likely got a peek at Whistler's magnificence.
Je l'ai a peine entrapercu.
I hardly saw him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale