effort

The international community must support these efforts and this process.
La communauté internationale doit appuyer ces efforts et ce processus.
This inspired painting shows clearly the results of your efforts.
Cette peinture inspirée montre clairement les résultats de vos efforts.
It is essential that these efforts include children with disabilities.
Il est essentiel que ces efforts incluent les enfants handicapés.
There is a difference between the two kinds of efforts.
Il y a une différence entre les deux types d'efforts.
In this regard, we appreciate the efforts undertaken by Egypt.
À cet égard, nous apprécions les efforts entrepris par l'Égypte.
We call upon the international community to complement our efforts.
Nous demandons à la communauté internationale de compléter nos efforts.
However, all the efforts of international organizations had been fruitless.
Cependant, tous les efforts des organisations internationales avaient été vains.
These efforts are worthy of esteem and they merit gratitude.
Ces efforts sont dignes d'estime et ils méritent notre gratitude.
Intel uses all reasonable efforts to safeguard your data.
Intel utilise tous les efforts raisonnables pour protéger vos données.
Strengthen and multiply our efforts, act together with us!
Renforcez et multipliez nos efforts, agissez ensemble avec nous !
It often seems that our efforts are not directly rewarded.
Il semble souvent que nos efforts ne sont pas directement récompensés.
And the efforts made were crowned with an excellent result.
Et les efforts réalisés ont été couronnés d'un excellent résultat.
My delegation stands ready to support you in your efforts.
Ma délégation est prête à vous appuyer dans vos efforts.
Despite these efforts, the situation has continued to deteriorate.
Malgré ces efforts, la situation a continué de se dégrader.
All your common efforts are also our task, our challenge.
Tous vos efforts communs sont aussi notre engagement, notre défi.
We use this information to improve our marketing efforts.
Nous utilisons cette information pour améliorer nos efforts de commercialisation.
We use this information to improve our marketing efforts.
Nous utilisons ces informations pour améliorer nos efforts de marketing.
Our efforts in that area must be pursued with determination.
Nos efforts dans ce domaine doivent se poursuivre avec détermination.
It is imperative that the international community supports their efforts.
Il faut absolument que la communauté internationale appuie leurs efforts.
This is why Luxembourg firmly supports the efforts of UNFPA.
C'est pourquoi le Luxembourg appuie résolument les efforts du FNUAP.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir