doss
- Exemples
I'll find another place to doss. | Je vais aller pioncer ailleurs. |
No, please. I'm the doss in the kitchen. | - Dans la cuisine, c'est moi le patron. |
Can I stay? I could doss on the floor, anywhere. | Je peux rester ? Je pourrais dormir par terre, n'importe où. |
The Council heard a briefing by Mr. Doss. | Le Conseil entend un exposé de M. Doss. |
I invite Mr. Doss to take a seat at the Council table. | J'invite M. Doss à prendre place à la table du Conseil. |
The President (spoke in Spanish): I thank Mr. Doss for his briefing. | Le Président (parle en espagnol) : Je remercie M. Doss pour son exposé. |
Algeria would like also to thank Mr. Alan Doss for his presentation. | Je voudrais, enfin, remercier M. Alan Doss de sa présentation. |
Many thanks go also to Mr. Alan Doss for the clarity of his briefing. | Nos remerciements vont également à M. Alan Doss pour la clarté de son exposé. |
I'm not dealing with that till the cops put Doss away. | Je m'en occuperai quand les flics auront alpagué Doss |
The President: I thank Mr. Doss for the clarifications he has provided. | Le Président (parle en anglais) : Je remercie M. Doss des clarifications qu'il vient de donner. |
Mr. Doss: I do not think that I have many comments to make. | M. Doss (parle en anglais) : Je ne crois pas avoir beaucoup d'observations à faire. |
Mr. Doss, currently the Special Representative for Liberia, will replace William Lacy Swing (United States of America) | M. Doss, actuel Représentant spécial pour le Libéria, remplacera William Lacy Swing (États-Unis d'Amérique). |
We also thank Alan Doss for presenting the report of the Secretary-General (S/2005/186) and for his work in Côte d'Ivoire. | Nous remercions également M. Alan Doss de sa présentation du rapport du Secrétaire général (S/2005/186) et de son action en Côte d'Ivoire. |
At this meeting, the Security Council will hear a briefing by Mr. Alan Doss. I now give him the floor. | À la présente séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé de M. Alan Doss. Je lui donne maintenant la parole. |
We welcome Mr. Alan Doss, the Special Representative of the Secretary-General, and thank him for his briefing. | M. le Ministre des affaires étrangères du Royaume de Belgique. |
On 14 November, Klein attended a similar regional meeting in Freetown hosted by the officer-in-charge of UNAMSIL, Alan Doss. | Le 14 novembre, M. Klein a participé à une réunion régionale analogue, organisée à Freetown par le responsable de la MINUSIL, Alan Doss. |
Mr. Kleib (Indonesia): Let me first join previous speakers in thanking Special Representative Doss for his briefing. | M. Kleib (Indonésie) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord m'associer aux orateurs précédents qui ont remercié le Représentant spécial, M. Doss, de son exposé. |
International partners, including my Special Representative for the Democratic Republic of the Congo, Alan Doss, also signed as witnesses. | Les partenaires internationaux, dont mon Représentant spécial pour la République démocratique du Congo, M. Alan Doss, ont également signé les actes en qualité de témoins. |
The President: I give the floor to Mr. Alan Doss to respond to comments, if he so wishes. | Je donne à présent la parole à Alan Doss, pour qu'il réponde s'il le souhaite aux observations qui ont été faites. |
UNMIL's priorities, according to Mr. Doss, would include the preparation for and the conduct of free and fair elections on 11 October 2005. | Selon M. Doss, la MINUL avait notamment pour priorités de préparer et d'organiser des élections libres et démocratiques le 11 octobre 2005. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !