dos

C'est ça, le "doss".
That's how it works.
Le Conseil entend un exposé de M. Doss.
The Council heard a briefing by Mr. Doss.
J'invite M. Doss à prendre place à la table du Conseil.
I invite Mr. Doss to take a seat at the Council table.
Je voudrais, enfin, remercier M. Alan Doss de sa présentation.
Algeria would like also to thank Mr. Alan Doss for his presentation.
Nos remerciements vont également à M. Alan Doss pour la clarté de son exposé.
Many thanks go also to Mr. Alan Doss for the clarity of his briefing.
J'avais lu l'histoire de la consciencieuse Doss objecteur de Desmond, mais guère plus.
I had read the story of conscientious objector Desmond Doss, but little else.
Doss. 2 : Notes pour cinq visites canoniques et pour ses circulaires provinciales.
Dossier 2: Notes concerning five canonical visits and for his circular letters as provincial.
M. Doss (parle en anglais) : Je ne crois pas avoir beaucoup d'observations à faire.
Mr. Doss: I do not think that I have many comments to make.
M. Doss, actuel Représentant spécial pour le Libéria, remplacera William Lacy Swing (États-Unis d'Amérique).
Mr. Doss, currently the Special Representative for Liberia, will replace William Lacy Swing (United States of America)
Ça va Doss ?
Is that right, Doss?
M. Doss occupe actuellement le poste de Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général pour la Côte d'Ivoire.
Mr. Doss is currently serving as my Principal Deputy Special Representative for Côte d'Ivoire.
Des avancées sensibles ont été enregistrées depuis le dernier exposé fait au Conseil par mon prédécesseur, M. Alan Doss, en septembre 2007.
Significant progress has been made since the Council was briefed in September 2007 by my predecessor, Mr. Alan Doss.
Nous remercions également M. Alan Doss de sa présentation du rapport du Secrétaire général (S/2005/186) et de son action en Côte d'Ivoire.
We also thank Alan Doss for presenting the report of the Secretary-General (S/2005/186) and for his work in Côte d'Ivoire.
À la présente séance, le Conseil de sécurité entendra un exposé de M. Alan Doss. Je lui donne maintenant la parole.
At this meeting, the Security Council will hear a briefing by Mr. Alan Doss. I now give him the floor.
Le 14 novembre, M. Klein a participé à une réunion régionale analogue, organisée à Freetown par le responsable de la MINUSIL, Alan Doss.
On 14 November, Klein attended a similar regional meeting in Freetown hosted by the officer-in-charge of UNAMSIL, Alan Doss.
Le premier adjoint du Représentant spécial du Secrétaire général en Côte d'Ivoire, Alan Doss, a présenté le rapport du Secrétaire général (S/2005/186).
The Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General in Côte d'Ivoire, Alan Doss, presented the Secretary-General's report (S/2005/186).
La MINUSIL joue le premier rôle sur le terrain, par l'intermédiaire du Représentant spécial adjoint du Secrétaire général, M. Doss.
UNAMSIL has the leading role on the ground through the role of the Deputy Special Representative of the Secretary-General, Mr. Doss.
Les partenaires internationaux, dont mon Représentant spécial pour la République démocratique du Congo, M. Alan Doss, ont également signé les actes en qualité de témoins.
International partners, including my Special Representative for the Democratic Republic of the Congo, Alan Doss, also signed as witnesses.
Nous saluons également les efforts déployés par M. Alan Doss, Représentant spécial adjoint principal du Secrétaire général, et nous le remercions de son exposé.
We also appreciate the efforts by Mr. Alan Doss, Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General, and his briefing.
Je donne à présent la parole à Alan Doss, pour qu'il réponde s'il le souhaite aux observations qui ont été faites.
The President: I give the floor to Mr. Alan Doss to respond to comments, if he so wishes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer