dispensation
- Exemples
This corps has served since the beginning of the current dispensation. | Ce corps a servi depuis le commencement de la présente dispensation. |
This dispensation may be withdrawn in the case of abuse. | Cette dispense peut être retirée en cas d’abus. |
With the arrival of the Planetary Prince a new dispensation begins. | Avec l’arrivée du Prince Planétaire, une nouvelle dispensation commence. |
Our multiparty democratic system forms the backbone of our political dispensation. | Notre système démocratique multipartite constitue l'épine dorsale de notre régime politique. |
The General Council granted him this dispensation on October 17. | Le conseil général lui accorde sa dispense le 17 octobre. |
The present dispensation, however, is a very special one. | La dispense actuelle, cependant, est très spéciale. |
Possible reasons for dispensation claims described above. | Les raisons possibles pour les demandes de dispensation décrites ci-dessus. |
Under that same dispensation, the believer must protest against them as they occur. | Sous cette même dispensation, le croyant doit protester contre elles quand elles arrivent. |
The United Nations has been granted this dispensation. | L'Organisation des Nations Unies a obtenu cette dérogation. |
In 1863 he made a move to obtain a dispensation from his vows. | En 1863, il fit une instance pour obtenir la dispense de ses vœux. |
The eligible body should mention this dispensation at box 7 of the certificate. | L’organisme concerné doit signaler cette dispense à la case 7 du certificat. |
The dispensation was granted by the General Council on November 5, 1852. | Elle est accordée par le conseil général, le 5 novembre 1852. |
It is expected that these measures will facilitate the dispensation of justice. | Ces mesures devraient faciliter l'administration de la justice. |
In September and October, he earnestly pressed for a dispensation from his vows. | En septembre et octobre, il demande avec insistance la dispense de ses vœux. |
This dispensation was carried out through the events surrounding World War II. | Cette Providence trouva sa réalisation dans les événements entourant le Seconde Guerre mondiale. |
It was up to him to request from Rome a dispensation from his vows. | C'est à lui de demander à Rome la dispense de ses vœux. |
It was up to him to request from Rome a dispensation from his vows. | C’est à lui de demander à Rome la dispense de ses vœux. |
On a world such as Urantia it comes at the end of a planetary dispensation. | Sur un monde comme Urantia, elle a lieu à la fin d'une dispensation planétaire. |
The roll call of a dispensation termination is promulgated by an attendant archangel. | La liste d’appel d’une fin de dispensation est promulguée par un archange assistant. |
The first temple to be built in this dispensation was the temple at Kirtland, Ohio. | Le premier temple construit dans notre dispensation fut celui de Kirtland (Ohio). |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !