dirigisme

I am against dirigisme and protectionist policies.
Je suis contre le dirigisme et les politiques protectionnistes.
This will also enable us to dismantle prejudices against Brussels' centralism and dirigisme.
Nous pourrons aussi de la sorte combattre les préjugés à l'encontre du centralisme et du dirigisme bruxellois.
To that end, we need more subsidiarity in these sectors, more best practice and less dirigisme.
Pour y parvenir, nous avons besoin de plus de subsidiarité dans ces secteurs, de plus de bonnes pratiques et de moins de dirigisme.
Dirigisme, when it is not improvised, can deliver results, but stop-and-go, improvised dirigisme is rather dangerous.
Le dirigisme, quand il n'est pas improvisé, peut donner des résultats, mais le dirigisme stop and go et improvisé, lui est un peu dangereux.
When it comes to another argument that I have heard, which is that EU 2020 is too much on the side of dirigisme, I cannot agree.
En ce qui concerne un autre argument que j'ai entendu, celui disant que la stratégie Europe 2020 pêche par excès de dirigisme, je ne peux l'accepter.
Complete transparency of all business cost factors such as pay, energy costs, purchase and sale prices and the profit margins would lead to monitoring and dirigisme.
Une transparence totale de l'ensemble des facteurs des coûts de fonctionnement, tels que les salaires, les coûts de l'énergie, les prix d'achat et de vente et les marges bénéficiaires, déboucherait sur la surveillance et le dirigisme.
Nevertheless, I should remind you that our agriculture is one of the few economic sectors which has come under enormous regulation and I would even say improvised dirigisme.
Il faut quand même que je vous rappelle que notre agriculture est un des rares secteurs économiques qui a fait l'objet de beaucoup de réglementation et je dirais même, pour utiliser un terme particulier de dirigisme improvisé.
Firstly, it seems perfectly clear to me that there are two somewhat conflicting views: some stress the need for more controls and dirigisme; others think it more important to make the market function better.
Premièrement, il me semble évident que deux points de vue assez divergents s'affrontent. D'aucuns soulignent la nécessité de contrôles plus importants et de mesures dirigistes, d'autres estiment qu'il importe davantage de mieux faire fonctionner le marché.
Just now I heard a Socialist colleague speak of putting pressure on the Central Bank and slackening the rigour of our healthy finances, calling for what smacks of modern-day dirigisme.
Il y a peu, j'ai écouté l'intervention d'une collègue socialiste qui pose à nouveau la question de la pression problématique exercée sur la Banque centrale, freinant la rigueur du budget sain, définissant des procédures qui semblent s'inspirer d'un néo-dirigisme.
But they should not degenerate into political dirigisme with companies subject to greater burdens than they can tolerate.
Elles ne peuvent cependant pas dégénérer en un dirigisme politique qui impose aux entrepreneurs plus de charges qu' ils ne peuvent en supporter.
The 2020 strategy is disastrous because of the disastrous modus operandi of this Europe, which wants to imitate the planning-driven dirigisme and the statism that for a long time dominated national policies and which penalised spontaneously productive forces and local entities.
La stratégie 2020 est désastreuse en raison du désastreux modus operandi de cette Europe, qui cherche à imiter le dirigisme orienté sur la planification et l'étatisme qui ont longtemps dominé les politiques nationales, pénalisant spontanément les forces de production et les entités locales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie