dioxine

Vous êtes sûr pour la dioxine ?
You are sure it is dioxin?
Nous découvrons que la viande de volaille contient de la dioxine - et nous réagissons.
We discover that poultry meat contains dioxin – and we react.
Prescriptions concernant les procédures d'analyse relatives aux dioxines et aux PCB de type dioxine
Requirements for the analytical procedures for dioxins and dioxin-like PCBS
Je vous demande donc d'établir un registre de la dioxine.
So please let's have a dioxin register.
Non, Monsieur Fischler, il ne peut certainement pas exister de seuil de dioxine.
Mr Fischler, of course there should not be dioxin limit values.
En raison de sa nature persistante et bioaccumulative, la dioxine est devenue un problème mondial.
Due to is persistent and bio accumulative nature dioxin has become a global problem.
26 Rapport de la Commission sur l'exposition à la dioxine et la santé.
The Commission issues a report on Dioxin exposure and health.
En ce qui concerne le prélèvement continu d'échantillons de dioxine, cela semble tout à fait possible.
As far as the continuous sampling of dioxins is concerned, this appears to be quite feasible.
Nous devons avoir le courage d'aborder le problème de la dioxine d'une manière globale.
Let's have the courage to also declare dioxin to be a worldwide problem.
Le seuil de dioxine et de PCB doit être égal à zéro, cela ne fait aucun doute.
The limit value has to be zero for both dioxins and PCB.
Nous savons aussi que les principaux responsables - les principaux cracheurs de dioxine - sont les incinérateurs.
We also know that the main causes, the things spitting out most dioxins, are incinerators.
En plus de mes activités pour le mondialisme, je milite au sein du Collectif Vietnam dioxine (Agent Orange).
In addition to my activities in mundialism, I am active within the Collective Vietnam Dioxin (Orange Agent).
Premièrement, l'émission de dioxine mais aussi l'émission d'autres déchets dangereux s'est considérablement amélioré.
Firstly, the emission of dioxins, as well as the emission of other harmful substances will be drastically reduced.
Depuis lors, toutefois, on dispose d’un plus grand nombre de données sur la présence de PCB de type dioxine.
In the meantime, however, more data on the presence of dioxin-like PCBs have become available.
Depuis lors, toutefois, on dispose d’un plus grand nombre de données sur la présence de PCB de type dioxine.
However, in the meantime more data on the presence of dioxin-like PCBs have become available.
La teneur en dioxine de l'argile kaolinitique brute doit, par conséquent, être limitée au niveau le plus bas possible.
The presence of dioxin in the raw kaolinitic clay should therefore be restricted to the lowest possible level.
On a également mentionné le fait qu'en Allemagne, on aurait récemment détecté des taux élevés de dioxine.
Mention should also be made of the fact that recently, there has allegedly been increased dioxin values in Germany.
On sait que la dioxine et les aflatoxines sont cancérigènes, etc.
We know that dioxin and aflotoxin are carcinogenic etc.
Très rapidement, nous devons insister sur l'amendement 37 concernant la dioxine.
Very briefly, we must insist on Amendment No 37, concerning dioxins.
Mon troisième point concerne la crise de la dioxine.
My third point is prompted by the dioxin crisis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire