Pourquoi ne demandons-nous pas aux nonnes de le rendre ?
Why don't we ask the nuns to give him back?
Arrêtons nous un moment et demandons-nous : pourquoi cette fascination ?
Stop for a moment and ask, why that conceit?
En conscience demandons-nous : Est-ce que les pauvres viennent à nous ?
Our conscience asks: Do the poor come to us?
Bien, pourquoi ne demandons-nous pas à un expert ?
Well, why don't we ask the expert?
OK, pourquoi ne demandons-nous pas quelques minutes de plus.
Okay. Well, why don't we ask for a couple of more minutes?
Toutefois, demandons-nous tout d’abord pourquoi de tels événements se produisent.
Let us begin, however, by asking ourselves why such events happen.
Pourquoi demandons-nous votre adresse e-mail ?
Why do we ask for your email address?
Que demandons-nous à nos fournisseurs internationaux de faire pour promouvoir le développement ?
What do we ask our global suppliers to do to promote development?
Mais demandons-nous maintenant : est-ce cela le monde dans lequel nous vivons ?
But then we wonder: Is this the world in which we are living?
Pourquoi ne lui demandons-nous pas ?
Why don't we just ask him?
Pourquoi demandons-nous d'accepter les conditions d'utilisation ?
Why are we asking you to accept Terms & Conditions?
Pourquoi demandons-nous d'accepter les conditions d'utilisation ?
Why are we asking you to accept Terms and Conditions?
Pourquoi ne lui demandons-nous pas ?
Why don't we go ask him?
Aussi, demandons-nous l'appui de l'Assemblée à cet égard.
We therefore ask for the support of the Assembly.
Pourquoi ne lui demandons-nous pas conseil ?
Why don't we ask his advice?
Pourquoi ne lui demandons-nous pas ?
Why don't we just ask her?
Aussi demandons-nous leur libération et celle de tous les autres otages.
That is why we want them released, together with all the other hostages.
Pourquoi ne lui demandons-nous pas ?
Why don't we ask him? W
Pourquoi ne lui demandons-nous pas ?
Why don't we ask him?
Pourquoi ne lui demandons-nous pas ?
Why don't we go and ask him?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant