En choisis trois qui attirent ton attention et demande-toi pourquoi.
Choose three that catch your attention and ask yourself why.
Et toi, demande-toi pourquoi tu m'aimes.
And you can think about why you love me.
demande-toi ce qu'on n'a pas fait.
I think it's more what we didn't do.
Maintenant, demande-toi pourquoi.
Now, ask yourself why.
Mais demande-toi, pourquoi maintenant ?
The question is, why now?
Eh bien justement, demande-toi pourquoi.
You might want to think about why that is.
Et demande-toi si la mémoire de ta femme est aussi bonne que la tienne !
And on the way, wonder if your wife's memory is as strong as yours!
Alors réfléchis à tout ça et demande-toi vraiment quelle est la pire chose qui pourrait se produire ?
So think about all that and ask yourself, really. What's the worst thing that could happen?
Regarde tout ce qu'ils ont, et demande-toi, d'ici : ont-ils vraiment besoin de tout ça ?
Look at all they have, and ask yourself, from here you really think they need all of that?
Imagine-toi et demande-toi, est ce que JE voudrais que tu portes un corps sur ton dos 24 heures par jour ?
Picture yourself and ask yourself would I want you to carry a corpse on your back 24 hours a day?
S'il te faut une capote buccale, demande-toi ce que ta gueule fait là !
You feel the need to put on a dam I gotta question what your face is doing down there in the first place.
Je dirais demande-toi ce que tu veux être, et même si ça paraît impossible, acharne-toi à le rendre possible.
I'd say ask yourself what you really want to be, and even if it seems impossible, work really hard to make it possible.
Regarde-moi pour vrai et demande-toi si je t'ai déjà dit quelque chose que je ne croyais pas de tout coeur.
Look at the real me and really think about whether I've ever told you anything I didn't believe with all my heart.
Maintenant, va-t'en. Et demande-toi bien si tes amis footballeurs auraient fait ça pour toi.
Now get out of here. And take some time to think whether or not... any of your friends on the football team would have done that for you.
C'est aussi simple que ça. Regarde-toi dans un miroir et demande-toi si t'as vraiment envie de ressembler à ce que t'as en face de toi.
You know, you might want to take a long hard look in the mirror. And see if the guy staring back at you is the kind of person you want to be.
Tu vas aussi essayer d'oublier la pression et le boulot énorme que tu dois fournir jour après jour pour rester au niveau où tu es. Laisse ça de côté un instant, et demande-toi une seule chose.
Let's take out all the pushing, the pressure, the training that you've got to do to be as good as you are. Now ask yourself one simple question.
Si tu veux mieux te connaître, demande-toi ce qui te fait le plus peur.
If you want to know yourself better, ask yourself what you're most afraid of.
Lorsque tu es sur scène, regarde le public et demande-toi : « Est-ce qu'ils passent un bon moment ? »
When you're on stage, look at the audience and ask yourself, "Are they having a good time?"
Lorsque tu rassembles des informations pour ton essai sur le livre, demande-toi : « Qu'est-ce que je veux encore savoir sur l'auteur ? »
When you gather information for your essay about the book, ask yourself "What else do I want to know about the author?"
Demande-toi si tu faisais le bien ou le mal.
Ask yourself if you were doing good or evil.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire