debriefing
- Exemples
| The debriefing will be followed by a dialogue with delegations. | Ce compte rendu sera suivi d'un dialogue avec les délégations. | 
| Tony said you weren't going to be at my debriefing. | Tony a dit que tu ne serais pas au débriefing. | 
| Well, I wouldn't say no to a little friendly debriefing. | Je ne dirais pas non à une petite sauterie amicale. | 
| Got a debriefing today and maybe a press conference later. | On a un debriefing aujourd'hui et peut-être une conférence de presse ensuite. | 
| I really don't want anything compromising your first debriefing. | Je ne veux pas que quelque chose compromette ton premier débriefing. | 
| This is a debriefing, approved by the NYPD. | C'est un debriefing, approuvé par la NYPD. | 
| Want to grab a beer later and do a little debriefing? | Tu veux boire une bière plus tard et faire un petit débriefing ? | 
| I need to go up to Psych for my debriefing. | Je dois aller voir le psy pour mon débriefing. | 
| I'm gonna drop this off and then get you into debriefing. | Je vais laisser tomber ça et ensuite vous amener au débriefing. | 
| You'll have a full debriefing when you get back. | Vous aurez un compte rendu complet quand vous reviendrez. | 
| Technically, I'm right on time for my pre-mission debriefing. | J'arrive juste à temps pour mon débriefing avant la mission. | 
| In each case, a debriefing session after the session is valuable. | Dans chacun des cas, un compte rendu après la session s'avère bénéfique. | 
| This will be followed by a debriefing. | Cette étape sera suivie par un débriefing. | 
| You didn't, uh.... You didn't go to the debriefing. | Tu n'es pas... Tu n'es pas allé au débriefing. | 
| Well, I wouldn't say no to a little friendly debriefing. | Je ne refuse pas un petit compte rendu amical. | 
| This doesn't sound like information you need for a debriefing. | Ca ne semble pas être une information dont tu as besoin pour le briefing. | 
| Who's up for a debriefing? | Qui est prêt pour un debriefing ? | 
| Why don't you come back to my apartment later for a debriefing. | Passe à mon appartement plus tard pour le debriefing. | 
| We got a long debriefing ahead of us. | Nous avons un long compte rendu à faire. | 
| So are we all still going back to your apartment for the debriefing? | On retourne tous chez toi pour le débriefing ? | 
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
