dérangé

Êtes-vous toujours dérangé par la souris ennuyeuse dans votre maison ?
Are you always bothered by the boresome mouse in your house?
Tu sais, il y avait une chose ça m'a toujours dérangé.
You know, there was one thing that's always bothered me.
Je ne veux pas être dérangé par la SWAT.
I don't want to be disturbed by the SWAT guys.
Cependant, je ne crois pas que nous devons dérangé notre père.
However, I don't believe we need to bother our father.
Il a été très dérangé et n'a pas su quoi faire.
He was very upset and didn't know what to do.
Je ne veux pas être dérangé par la presse.
I don't want to be disturbed by the press.
Et, Mlle Perry, je ne veux pas être dérangé.
And, Miss Perry, I don't want to be disturbed.
Tu étais comme dérangé, ce qui n'est pas ton style.
You were kind of unhinged, which isn't your style.
Et puis, pas vraiment dérangé, se séparèrent sans regret.
And then, not really bothered, parted without regret.
C'est juste un type dérangé avec beaucoup de problèmes.
He's just a messed-up guy with a lot of issues.
Le Gra est dérangé par l'apparition de la connaissance après la compréhension.
The Gra is bothered by the appearance of knowledge after understanding.
Tu sais que je ne veux pas être dérangé.
You know I don't want to be disturbed.
J'ai entendu que vous n'êtes pas dérangé par les vols.
I heard you are not troubled by the thefts.
Nous savons que le climat est de plus en plus dérangé.
We know that the climate is increasingly unsettled.
Personne ne vous dérangera, car personne ne veut être dérangé.
No one will bother you, 'cause nobody wants to be bothered.
Le général a demandé à ne pas être dérangé Mademoiselle.
The general has asked not to be disturbed, miss.
Il était encore trop froid pour être dérangé par le tas de fumier.
It was still too cold to be bothered by the dunghill.
Je vous ai dit, Sandra, je ne veux pas être dérangé.
I told you, Sandra, I don't want to be disturbed.
J'ai entendu que vous n'ętes pas dérangé par les vols.
I heard you are not troubled by the thefts.
Okay, selon le journal, nous avons dérangé lui aussi.
Okay, according to the log, we disturbed that one too.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté