Par gratitude envers lui, j'ai fait beaucoup de choses qui me déplaisaient.
Out of gratitude, I've done reluctant things for him.
Les longues nuits d'hiver dans les contrées nordiques ne lui déplaisaient pas.
The long winter nights in the North Country did not displease him.
Les longues nuits d’hiver dans les contrées nordiques ne lui déplaisaient pas.
The long winter nights in the North Country did not displease him.
Je sais qu'elles vous déplaisaient.
I know they were bothering you.
Certaines choses lui déplaisaient.
He can't get past things.
Ésaü comprit ainsi que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père.
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;
Ésaü, voyant donc que les filles de Canaan déplaisaient à Isaac, son père,
And Esau seeing that the daughters of Canaan pleased not Isaac his father;
 » Au final, les deux me déplaisaient.
And in the end I just resented being either.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée