displease

Have I done something to displease you, husband?
Ai-je fait quelque chose pour vous déplaire, mari ?
Have I done something to displease you?
Ai-je fait quelque chose pour vous déplaire ?
And then, between him and his doctor, he got a little tradition that is not to displease him.
Et puis, entre lui et son médecin, il s'est installé une petite tradition qui n'est pas pour lui déplaire.
When I got back to San Francisco, I spent days trying to figure out exactly what I'd done to displease her.
Quand je suis rentré à San Francisco, j'ai passé des jours à me demander ce que j'avais fait pour lui déplaire.
But, a change of the Saudi position could really get rid of fears in other countries that up to now have always been careful not to displease the Saudis.
Mais un changement de la position saoudienne pourrait réellement faire cesser certaines craintes présentes dans les pays qui, jusqu’à présent, ont toujours veillé à ne pas déplaire aux Saoudiens.
Besides, your father would not approve and I can't afford to displease him.
Et puis, ton père n'approuverait sûrement pas et je ne veux pas lui déplaire.
Have I done something to displease you?
Est-ce que j'ai fait quelque chose qui ne vous a pas plu ?
I sold it. I didn't tell you, not to displease you.
Je ne te l'ai pas dit, pour ne pas te faire de la peine.
What have I done to displease you that you put the burden of all these people on me?
Pourquoi ne m’accordes-tu pas ta faveur ? Comment peux-tu m’imposer la charge de tout ce peuple ?
And that makes it worse because all such leaders who are attacked try to displease all the deities by small things here and there.
Et cela devient pire car tous ces leaders qui sont attaqués essaient de déplaire à toutes les déités par de petites choses ça et là.
It was not considered desirable to displease Mr. Price and besides, a calumnious rumour stated that Father Honorat had lost the trust of the people who no longer went to confession to him.
On ne voulait pas déplaire à M. Price et surtout, suite à des calomnies, on disait que le père Honorat avait perdu la confiance des fidèles qui ne se confessaient plus à lui.
A repentant spirit is not someone who only repents with their mouth, it is someone that repents with their head and their heart and determined not to displease ME.
Un esprit repentant, ce n’est pas quelqu’un qui se repent uniquement avec sa bouche, c’est quelqu’un qui se repent avec sa tête et son cœur et qui est déterminé à ne pas me déplaire.
Even in cases when persons of Serb nationality manage to initiate court proceedings and get a judgment in their favor, these judgments are not implemented by the courts because the Albanian judges do not want to displease their compatriots.
Même dans les cas où des personnes de nationalité serbe réussissent à engager une action judiciaire et à obtenir un jugement en leur faveur, ce jugement n'est pas exécuté par les tribunaux parce que les juges albanais ne veulent pas déplaire à leurs compatriotes.
Everything about me seemed to displease my new boss. In his eyes, I couldn't do anything right.
Tout chez moi semblait déplaire à mon nouveau patron. À ses yeux, je ne pouvais rien faire correctement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les fêtes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X