to not like

Because they're predisposed to not like you.
Car ils sont prédisposés pour ne pas t'aimer.
Why did you pretend to not like it?
Pourquoi tu as prétendu ne pas les aimer ?
I don't have to know what something is to not like it.
Pas besoin de connaître une chose pour ne pas l'aimer.
Hey, I'm allowed to not like people.
J'ai le droit de pas aimer les gens.
But I don't know, I've come to not like the law.
Je ne sais pas, J'en suis venu à ne pas trop aimer le droit.
Yeah, I used to not like carrots too.
Moi non plus, j'aimais pas les carottes.
Yeah, I used to not like carrots, too.
Moi non plus, j'aimais pas les carottes.
Enough to not like it.
Assez pour ne pas aimer.
I'm really starting to not like that guy.
Ce type commence vraiment à m'être antipathique.
It takes time to accept something about yourself that you used to not like.
Il faut du temps pour accepter quelque chose chez vous que vous avez pris l'habitude de détester.
I'm supposed to not like this.
C'est censé me déplaire ?
I don't have to know what something is to not like it.
Tu ne sais pas ce que c'est, n'est-ce pas ? Pas besoin de connaître une chose pour ne pas l'aimer.
Also, you are free to not like what I am about to say, but I don't care!
De plus, vous êtes libre de ne pas aimer ce que je vais dire, mais je m'en fous !
Alex, my ex-fiancee, who has more of a reason than any of you to not like Molly, is getting along just fine.
Alex, mon ex-fiancée, qui aurait plus de raisons que quiconque de détester Molly, s'entend bien avec.
Because from now on, I ain't liking you and I'm liable to not like anything you do, see?
Désormais, je ne veux plus rien avoir à faire avec toi ou tes activités.
They used to not like each other, but that's a thing of the past. They're good friends now.
Ils ne s'entendaient pas, mais c'est du passé. Maintenant, ils sont de bons amis.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X