dépiter

Juan Barreda, dépité à l'arrivée la veille, partira en 16e position.
Juan Barreda, forlorn at the finish yesterday, will start in 16th position.
Tu n'as pas l'air assez dépité comme ça.
Well, you look like you could use more bad news.
Il doit être dépité.
He must be so upset.
Tu dois être dépité.
You must be devastated.
Mais j'étais quand même dépité.
But I was still spun.
Ne prenez pas cet air dépité.
Don't look so disappointed.
Je suis un peu dépité.
I have to say, I'm a little underwhelmed.
Son air dépité quand j'en suis sorti à la force de mes griffes.
The disappointed look on his face when I finally managed to claw my way out.
J'étais totalement dépité.
And he had so much sadness.
Ce monsieur disait que si vous vous leviez le matin en espérant avoir une mauvaise journée, vous seriez rarement dépité.
Dyer said that if you get up in the morning expecting to have a bad day, you'll rarely disappoint yourself.
Son mari complètement dépité se casse de la chambre espérant que cet échangisme non consenti finisse le plus vite possible.
Her husband completely disappointed gets out of the room hoping that this swinging without consent will end up as soon as possible.
Vos paroles m'ont fort encouragé, mais je suis dépité de voir que seuls 12 collègues étaient là pour l'entendre.
I was very encouraged by your words, but was very discouraged to notice that only 12 colleagues were here to hear it.
Je suis d’autant plus dépité que votre solution à la question controversée de la participation des députés consiste à recommander la centralisation totale des décisions au sein de la Conférence des présidents que vous présidez.
I am further dismayed that your solution to the vexed question of MEP participation is to recommend the complete centralisation of decision-making to the Conference of Presidents, which you chair.
Dépité par les lents progrès effectués par le G8 - le vrai, cette fois - dans le domaine de l'aide au développement, Bill s'est rendu en Tanzanie avec Oxfam en juin 2007 pour voir de ses propres yeux comment l'aide fonctionne.
Frustrated by the slow progress made by real G8 leaders in delivering aid, Bill travelled to Tanzania with Oxfam in June 2007 to see for himself how aid works.
Dépité de les voir vivre dans le parc bruxellois, un groupe de citoyens a décidé de mettre la main à la pâte et de se coordonner via Facebook pour organiser don de nourriture, de tentes et de sacs de couchage.
Moved by the sight of migrants sleeping in the park in Brussels, a group of citizens set up a Facebook group to coordinate donations of food, tents and sleeping bags.
Ronnie a la décence d’avoir un regard dépité.
Ronnie has the decency to look chagrined.
Mais j'étais quand même dépité.
But I had my concerns.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale