décomplexé

C’est vrai que vous ne connaîtrez que peu de gens ayant un canapé aussi authentique mais votre salon aura ainsi un style très personnel, gai et décomplexé.
Surely you will meet few people with such an authentic sofa, so your room will have a very personal, casual and cheerful feel to it.
On assiste au même phénomène au Venezuela (et bientôt en Bolivie), avec cette fois un mouvement tout aussi populaire, mais politiquement décomplexé et plus ouvertement socialiste, donc plus difficile à camoufler d’ici.
The same phenomenon is taking place in Venezuela (and very soon in Bolivia), in this case also with a popular movement, but without any political complexes and openly socialist, which makes it more difficult to ignore.
Le sommet de Lisbonne a marqué l'adoption - comme cela a été dit - d'une nouvelle vision commune, inscrite dans une stratégie conjointe, celle d'un partenariat politique d'égal à égal, décomplexé, libéré, pragmatique, et d'une responsabilité mutuelle.
The Lisbon Summit marked the adoption, as has already been said, of a new common vision within a joint strategy, a political partnership of equals - complex-free, liberated and pragmatic - and a mutual responsibility.
Aussi bien en Allemagne qu’en France, on associe spontanément le terme « décomplexé » avec le sentiment de culpabilité suite à la guerre.
The term décomplexé is still spontaneously associated in France as well as in Germany with this feeling of guilt about the war.
Notre objectif est d'être artificiel et décomplexé à ce sujet, de prendre l'existant, la morphologie, et de la rendre cool et belle, en quelque chose qu'on aura hâte de montrer partout car ça transforme notre apparence.
Our whole goal is to be unapologetically man-made, to take what's already there, morphology, and just make it really cool and beautiful, something that somebody can't wait to show the world, because that changes their look.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté