counterproposal

I have a counterproposal for you.
J'ai une autre offre à vous proposer.
In that case, I have a counterproposal for you.
j'ai une autre offre pour vous.
I have a counterproposal.
J'ai une contre-proposition.
Parliament immediately reacted with a counterproposal, but this was not reflected in the Council's position.
Le Parlement a immédiatement réagi par une contre-proposition, mais cela ne s'est pas traduit dans la position du Conseil.
Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer.
La lettre de Tugu, en fait, était une contre-proposition et pas une acceptation de l'offre de Magma.
Notwithstanding the situation, PAIGC had presented a counterproposal to the President's initial draft political agreement.
Cela étant, le PAIGC a présenté une contreproposition à l'avant-projet d'accord politique établi par le Président.
Today basically we received the counterproposal of the United States, which, as other colleagues have stated, merits study and raises some questions.
Aujourd'hui, essentiellement, nous avons reçu une contre-proposition des Etats-Unis, qui, comme d'autres collègues l'ont déjà dit, mérite d'être examinée et suscite des interrogations.
It also means that if you cannot accept a certain proposal, you explain the reasoning behind it, and subsequently you put forward a credible counterproposal.
Il faut aussi, le cas échéant, expliquer pourquoi on ne peut pas accepter une proposition donnée, puis avancer une contre-proposition crédible.
It also means that if you cannot accept a certain proposal, you explain your reasoning behind it, and subsequently you put forward a credible counterproposal.
Il faut aussi, le cas échéant, expliquer pourquoi on ne peut pas accepter une proposition donnée, puis avancer une contre-proposition crédible.
On the other hand, we do talk about, as a proposal and counterproposal, 'close links', but the humanitarian aspect as a criterion in itself is absent.
Par ailleurs, dans la proposition et contre-proposition, nous parlons bien de "liens étroits" mais l'aspect humanitaire en tant que critère en est absent.
The latter had then, in Houston, made a counterproposal, namely, partition of the Sahara and its people—a very selective approach to self-determination.
L'Algérie a ensuite, à Houston, fait une contre-proposition, à savoir le partage du Sahara et de sa population - ce qui est une formule d'autodétermination très sélective.
Although he understood the concerns of other delegations as expressed in the counterproposal contained in draft resolution A/C.6/57/L.3, he favoured the step-by-step approach.
S'il comprend les préoccupations exprimées par d'autres délégations, telles qu'elle ressortent de la contre-proposition figurant dans le projet de résolution A/C.6/57/L.3, il préconise une démarche par étapes.
On the 11th of January the EZLN rejected the counterproposal, claiming that the modifications conditioned and subordinated the spirit of the San Andres Accords.
Finalement, le 11 janvier, l'EZLN la rejeta en signalant que les modifications suggérées par le gouvernement signifient un conditionnement et une subordination des Accords de San Andrés.
The parliamentary groups of all three political parties elaborated a counterproposal with the argument that the formulation chosen by the drafters of the initiative left too many questions open.
Les groupes parlementaires de tous les trois partis politiques ont élaboré une contre-proposition en faisant valoir que la rédaction retenue par les auteurs de l'initiative laissait trop de questions en suspens.
I move that we vote to accept the orchestra's counterproposal, and then I move that we vote to begin a search for a new chairman of the board, a search that may not take too long.
Je pense que nous devrions voter en faveur de la contre proposition de l'orchestre, puis que nous passions au vote pour commencer à chercher un nouveau président de direction, une recherche qui ne devrait pas être trop longue.
The seller turned down our offer, and made a ten percent higher counterproposal.
Le vendeur a refusé notre offre et a fait une contre-proposition dix pour cent plus élevée.
I have a counterproposal.
J'ai mieux.
The outcome was a confidential document addressed to the EZLN that turned out to be a counterproposal rather than a list of suggested changes.
Le résultat de cette consultation fut un document confidentiel rédigé pour l'EZLN qui résulta une contre-proposition.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
veiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X