contre-proposition

Nous doutons vraiment que cette réduction soit une contre-proposition.
We strongly doubt that this reduction is a counter-proposal.
Il ne suffit pas que le Conseil nous soumette une contre-proposition.
It is not enough that the Council submits an alternative draft.
La contre-proposition comprend un nouveau niveau de vol et/ou une nouvelle route.
The counter-proposal shall include a proposed new flight level and/or route.
C'est pour cela que j'aimerais faire une contre-proposition
Which is why I'd like to make a counter proposal.
Je dois préparer une contre-proposition.
I need to get out a counteroffer by this afternoon.
Les syndicats ont préparé une contre-proposition, visant à réduire de manière significative le nombre de licenciements.
The unions prepared a counter-proposal, aiming to significantly decrease the number of redundancies.
Nous venons vous apporter une contre-proposition.
We are here with a counter-proposal.
En même temps, nous enregistrons électroniquement une modification de notre vote sur la contre-proposition.
At the same time we are electronically registering a change in our vote to the counter-proposal.
Ils ont fait une contre-proposition.
They've made a counter.
Ma contre-proposition ne vous plairait pas.
Trust me, you wouldn't like the counter.
J'ai une contre-proposition.
I have a counterproposal.
Le processus de contre-proposition de traversée assure le lien avec le vol précédemment coordonné.
The crossing counter-proposal process shall ensure association with the flight previously subject to coordination.
Ainsi, vous pouvez utiliser les coûts de la fixation de ces différents problèmes afin de réduire votre contre-proposition.
So, you can use the costs of fixing these various problems to lower your counteroffer.
Voici ma contre-proposition.
Here's my counter offer.
La réponse opérationnelle à une contre-proposition de traversée est une acceptation ou un rejet, selon le cas.
The operational reply to a crossing counter-proposal shall be an acceptance or rejection as appropriate.
Le Parlement a immédiatement réagi par une contre-proposition, mais cela ne s'est pas traduit dans la position du Conseil.
Parliament immediately reacted with a counterproposal, but this was not reflected in the Council's position.
La lettre de Tugu, en fait, était une contre-proposition et pas une acceptation de l'offre de Magma.
Tugu's letter, in fact, was a counterproposal, not an acceptance of Magma's offer.
Les informations relatives à la procédure de contre-proposition de traversée comprennent au moins les éléments suivants :
The information subject to the crossing counter-proposal process shall include as a minimum:
Les réserves aux traités bilatéraux sont inacceptables car elles équivalent à une contre-proposition d'une des parties.
Reservations to bilateral treaties were unacceptable, since they amounted to a counter-offer by one of the parties.
À présent, ces mêmes députés ont déposé une contre-proposition de résolution sans avoir préalablement proposé la moindre consultation.
Today, these same MEPs have submitted an alternative resolution without proposing any consultation beforehand.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris