convulsive

En cas de crise convulsive, le traitement doit être interrompu.
Treatment should be discontinued in any patient who develops seizures.
L’existence devient alors une recherche convulsive d’événements, de nouveautés passagères, qui, à la fin, sont décevantes.
Then existence becomes a frantic search for events, for transient novelties which, in the end, prove disappointing.
Crise convulsive.
You've had a seizure of sorts.
Du point de vue de Brzezinski, ce pays est dans la dernière phase convulsive de son héritage impérial.
From the point of view of Brzezinski, this country is in the latest convulsive phase of its imperial devolution.
Contre-indications incluent l'hyperthermie prolongée, l'âge avancé, l'athérosclérose dans les types de navires communs, haute disponibilité convulsive, l'hypertrophie de la prostate.
Contraindications include prolonged hyperthermia, elderly age, atherosclerosis in vessels of a common type, high convulsive readiness, hypertrophy of the prostate.
Le progrès technique, en particulier dans le monde des transports et des communications, a rendu la vie de l’homme plus confortable, mais également plus pressée, parfois convulsive.
Technical progress, especially in the area of transport and communications, has made human life more comfortable but also more keyed up, at times even frenetic.
Elle a une toux convulsive depuis quelques jours.
She's had a convulsive cough for a couple of days.
Environ une demi-heure plus tard, je marchais, étourdi, puis j'ai eu une sorte de crise convulsive.
About half an hour later, I was walking around dazed then entered a seizure type fit.
A de nombreuses reprises la douleur a été trop forte pour le corps, il s’effondrait en une effusion convulsive de larmes et de souffrance.
At many times the pain was too much for the body, and it would break down in a convulsive display of tears and agony.
Simo joue sans arrêt de façon convulsive, chargée de fétiches et à travers le mur transparent de sa chambre, elle nous montre combien l’idée d’un modèle universel est en crise.
Simo acts without pause, compulsively, carrying fetishes, and shows us, through the transparent wall of her room, that the idea of a universal model is in crisis.
Un autre aspect : ne suivons pas, s’il vous plaît, la voix des sirènes qui appellent à faire de la pastorale une série convulsive d’initiatives, sans réussir à saisir l’essentiel de l’engagement de l’évangélisation.
Another aspect: please, let us not pursue the voice of the sirens who call us to perform pastoral care in a disjointed series of initiatives, without managing to grasp the essential commitment of evangelization.
Le malade se mit à tousser de façon convulsive.
The sick man started to cough convulsively.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté