continue

My union with the agonizzantis continues to be very narrow.
Mon union avec les agonisants continue à être très étroite.
Alessandro Cenedese continues to progress among the many OK-Junior drivers.
Alessandro Cenedese continue à progresser parmi les nombreux pilotes OK-Junior.
Iran continues its civil and military occupation of these islands.
L'Iran continue son occupation civile et militaire de ces îles.
The conversation between Berners-Lee, Gutenberg and Saint Jerome continues.
La conversation entre Berners-Lee, Gutenberg et Saint Jérôme continue.
Brady continues to search for Ben when Tilly begins barking.
Brady continue de chercher Ben quand Tilly commence à aboyer.
Our relationship with VMware continues to transform unified communications.
Notre relation avec VMware continue de transformer les communications unifiées.
This license continues even if you stop using our Services.
Cette licence continue même si vous arrêtez d’utiliser nos Services.
The Sudan has honoured and continues to honour its commitments.
Le Soudan a honoré et continue d'honorer ses engagements.
The adventure continues here in the sequel to Skylocopter™!
L'aventure continue ici dans la suite de Skylocopter ™ !
As per other years, the programme continues to be underfunded.
Comme les autres années, le programme continue à être sous-financé.
The light of Easter continues to dispel the darkness!
La lumière de Pâques continue à dissiper les ténèbres !
The Department continues to expand its cartographic and geographic services.
Le Département continue de développer ses services cartographiques et géographiques.
Always start from the left and continues to the right.
Toujours commencer par la gauche et continue vers la droite.
It continues to be the biggest blessing of my life.
Cela continue d’être la plus grande bénédiction de ma vie.
Its maturation continues after packaging and even at moderate temperature.
Sa maturation se poursuit après emballage et même à température modérée.
However, the pia mater continues as a strand of fibrous tissue.
Cependant, la pie-mère continue comme un brin de tissu fibreux.
We know that the struggle continues in our children.
Nous savons que la lutte continue en nos enfants.
It is for this reason that the individual continues to live.
C'est pour cette raison que la personne continue à vivre.
The small island of Cyprus continues its race against bankruptcy.
La petite île de Chypre poursuit sa course contre la faillite.
We are citizens of the final times, but history continues.
Nous sommes les citoyens des derniers temps, mais l’histoire continue.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale