confinement

It is a form of confinement by through surveillance technology.
C'est une forme de réclusion à travers la surveillance technologique.
In 66 cases the confinement lasted for more than 28 days.
Dans 66 cas, l'isolement a duré plus de 28 jours.
A new policy on solitary confinement was adopted.
Une nouvelle politique sur le confinement solitaire a été adoptée.
And when he is freed from confinement, good appears.
Et quand il est libéré de la restriction, bon paraît.
This music represented a release from their own confinement.
Cette musique représente un communiqué de leur propre isolement.
Suppose that the idea of magnetic confinement is wrong.
Supposons que l'idée de confinement magnétique est erroné.
He was sentenced to 18 years confinement on 25 January 2007.
Il a été condamné à 18 ans d’emprisonnement le 25 janvier 2007.
We think it's better that she's kept in solitary confinement.
Nous pensons qu'il vaut mieux qu'elle soit maintenue à l'isolement.
A proof of correctness of EROS architecture for confinement.
Une preuve de l'exactitude de l'architecture EROS de confinement.
All decisions on solitary confinement must be transparent and regulated by law.
Toutes les décisions de confinement solitaire doivent être transparentes et réglementées.
His book relates his long years of confinement and his extraordinary escape.
Son livre relate ses longues années d'enfermement et son extraordinaire évasion.
What you have learned in 20 years of confinement.
Qu'avez-vous appris en 20 ans de réclusion.
Reliable data on the use of solitary confinement are lacking.
Il manque des données fiables sur le recours au confinement solitaire.
Solitary confinement is also associated with a high rate of suicidal behaviour.
Le confinement solitaire est également associé à un taux élevé de comportement suicidaire.
All those offences were punishable by confinement or imprisonment.
Toutes ces infractions étaient punies de la réclusion et de l'emprisonnement.
And now he comes here to await the Queen's confinement?
Et maintenant il vient ici en attendant le confinement de la Reine.
In no circumstances shall this confinement exceed three months.
Cette détention préventive nedurera en aucun cas plus de trois mois.
Prolonged solitary confinement, against the will of the prisoner, must be avoided.
Le confinement solitaire prolongé, contre la volonté du prisonnier, doit être évité.
He has been in solitary confinement since October 2016.
Il est maintenu à l’isolement depuis octobre 2016.
A light well dispels any feeling of confinement.
Un puits de lumière dissipe toute sensation d'enfermement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à