collégial

Les candidats doivent avoir déjà pris des calculs au niveau collégial.
Applicants should have already taken calculus at the college level.
Pour une discussion de candidat, celui-ci était caractéristiquement collégial.
For a candidate debate, this one was characteristically collegial.
Monsieur Busquin, on dit que la Commission est un organe collégial.
Mr Busquin, it is said that the Commission is a collegiate body.
J'ai un amour renouvelé pour enseigner et apprendre au niveau collégial.
I have a renewed love for teaching and learning at the college level.
De plus, la rédaction nécessite un environnement collégial.
In addition, drafting requires a collegial environment.
Je sais, mais ça fait tellement collégial
I know, but it feels so collegiate!
Les diplômés du collégial sont également confrontés à des possibilités d'emploi sombres .
College graduates are also facing grim job opportunities.
Eh bien, si il ya quelqu'un qui veut comprendre les paris sur le basket-ball collégial.
Well, if there's someone who would understand betting on college basketball.
En outre, selon les nouvelles procédures, tous les rapports sont soumis à un examen collégial.
In addition, under the new procedures, all reports were subject to peer review.
Un enseignement collégial est dit pour être juste ce qu'il faut pour acquérir ces compétences.
A college education is said to be just what is needed to acquire those skills.
Le classicisme collégial, représenté par Ingres et Bouguereau, poursuivant la forme parfaite et le style canonique.
College classicism, represented by Ingres and Bouguereau, pursuing the perfect form and canonical style.
L'examen collégial était dirigé par le Président de la Commission suisse de la concurrence.
The peer review was moderated by the Chairperson of the Swiss Competition Commission.
Pour moi, la proposition d'un organe collégial aurait mieux répondu à cette exigence.
In my opinion, the proposal to establish a collegiate body would have responded better to this need.
Notions idéalistes de l'égalité démocratique et leadership collégial ne fonctionneront pas, sauf dans des situations inhabituelles .
Starry-eyed notions of democratic equality and collegial leadership will not work except in unusual situations.
Le rapport d'évaluation a été soumis à un examen collégial par les États membres et l'EFSA.
The assessment report has been peer reviewed by the Member States and the EFSA.
Pas besoin d'un examen collégial.
It doesn't have to be peer-reviewed.
L’Autorité européenne de sécurité des aliments doit procéder à un examen collégial.
It is necessary that the European Food Safety Authority performs a peer review.
Recherche technologique et conception, enseignement collégial (laboratoire, cours) et industrie automobile.
Technological Research and Design, College Education (Laboratory, Courses), and Automotive Industry.
Les cours sont conçus pour les adultes et pour les étudiants du niveau collégial (lycée et l'université).
The courses are designed for college level (high school and university) students and adults.
Si vous êtes un étudiant collégial ou universitaire,vérifiez s'il y a une radio étudiante dans l'école.
If you are a college or university student,specify if there is a student radio in the school.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté