centrism

The struggle against centrism was complicated by another factor.
La lutte contre le centrisme était compliquée par un autre facteur.
For the masses, centrism is always only a short transition stage.
Pour les masses, le centrisme n'est toujours qu'une étape transitoire.
And that is precisely the fundamental function of centrism.
Telle est bien la fonction fondamentale du centrisme.
The mark of centrism is opportunism.
La moelle du centrisme est l'opportunisme.
The centrism of the OCI that was clearly expressed in 1968 had a long pre-history.
Le centrisme de l'OCI qui s'exprima ouvertement en 1968 avait une longue préhistoire.
The centrism of the OCI that was clearly expressed in 1968 had a long pre-history.
Le centrisme manifesté par l'OCI en 1968 avait donc une longue histoire préalable.
Precisely in this is one of the most important dividing lines between Marxism and centrism drawn.
C'est précisément par là que passe l'une des plus importantes des lignes de clivage entre le marxisme et le centrisme.
Unity in which the proletarian revolutionaries strive now to demolish the false revisionist theories and the eclectic positions of centrism.
Unité dans laquelle les révolutionnaires prolétariens s'efforcent maintenant de démolir les fausses théories révisionnistes et les positions éclectiques du centrisme.
It ought to be added that contemporary centrism is utterly bureaucratized and completely subject to the commands of the summit of the Stalinist faction.
Il faut ajouter que le centrisme actuel est foncièrement bureaucratique et pleinement soumis au commandement du sommet de la fraction stalinienne.
Under the influence of external circumstances (tradition, mass pressure, political competition), centrism is at certain times compelled to make a parade of radicalism.
Sous l'influence des circonstances extérieures (tradition, pression des masses, concurrence politique) le centrisme se voit forcé, à certaines périodes, de faire parade de gauchisme.
An analysis of the first draft of The Road to Power reveals that elements of centrism were present even before the bureaucratic axe fell.
L'analyse de la première version du "Chemin du pouvoir" montre que les éléments du centrisme sont déjà présents avant même que s'abatte la censure bureaucratique.
The proletarian vanguard will be the better armed for the struggle against war the sooner and more fully it will free its mind from the web of centrism.
L'avant-garde prolétarienne sera d'autant mieux armée pour la lutte contre la guerre qu'elle se sera plus tôt et plus complètement libérée de la toile d'araignée du centrisme.
Under conditions when the traditional mass organizations are in the process of collapse and decomposition, centrism represents in many cases an inevitable transitional stage, even for progressive working class groupings.
Dans les conditions d'effondrement et de décomposition des organisations de masse traditionnelles, le centrisme constitue dans bien des cas un stade transitoire inévitable, même pour les groupes ouvriers progressistes.
A number of leaders of national sections have quit in demoralization while the ICL leadership has characterized most of its sections as centrist or afflicted by centrism.
Un grand nombre de dirigeants de sections nationales ont quitté par démoralisation tandis que la direction de la LCI a caractérisé la plupart de ses sections comme étant centristes ou atteintes par le centrisme.
They perpetrated with the Stalinist faction all its right zigzags but rebelled against the left; thereby they demonstrated that they are the right wing of centrism.
Ils ont suivi la fraction stalinienne dans tous ses zigzags à droite, mais se sont dressés contre ses zigzags à gauche ; par là, ils ont prouvé qu'ils étaient l'aile droite du centrisme.
The program advanced by the OCI in 1968 had much more in common with the traditions of centrism and French syndicalism than with the revolutionary program of the Fourth International.
Le programme mis en avant par l'OCI en 1968 avait plus de points communs avec les traditions du centrisme et du syndicalisme français qu'avec le programme révolutionnaire de la Quatrième Internationale.
Third, Trotsky assimilated the essential political lessons of Lenin's struggle against Menshevik opportunism and centrism in the years between the split of 1903 and the revolutionary denouement of 1917.
Troisièmement, Trotsky a assimilé les leçons politiques essentielles de la lutte de Lénine contre l’opportunisme menchevik et le centrisme durant les années allant de la scission de 1903 au dénouement révolutionnaire de 1917.
Third, Trotsky assimilated the essential political lessons of Lenin's struggle against Menshevik opportunism and centrism in the years between the split of 1903 and the revolutionary denouement of 1917.
Troisièmement, Trotsky a assimilé les leçons politiques essentielles de la lutte de Lénine contre l’opportunisme menchévique et le centrisme durant les années allant de la scission de 1903 au dénouement révolutionnaire de 1917.
In fact, the bloc with the PS, the PCF and the union leaderships, during the most recent mass movements in France, from 1995 to 2006, was the work of rotten centrism.
Dans les faits, le bloc avec le PS, le PCF et les directions syndicales, lors des derniers mouvements de masse en France, de 1995 à 2006, a été l’œuvre du centrisme pourri.
They can be attracted to the banner of the new International not by concessions, not by adaptation to prejudices inculcated in them but, on the contrary, by a systematic unmasking of the fatal international role of Stalinism (bureaucratic centrism).
Ils ne peuvent être attirés vers le drapeau de la IVe Internationale par des concessions, en s'adaptant aux préjugés qu'on leur a inoculés, mais au contraire en démasquant systématiquement le rôle fatal du stalinisme (centrisme bureaucratique) sur le plan international.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer