calvaire
- Exemples
Avec le nouveau produit, Erogan, la cohérence est un calvaire ! | With the new product, Erogan capsule, consistency is an ordeal! |
La transpiration des pieds peut vite devenir un calvaire. | The perspiration of the feet can quickly become a nightmare. |
Pour beaucoup de femmes, les jours de règle sont un véritable calvaire. | For many women, the days of rule are a real ordeal. |
Belgrade a souffert un véritable calvaire pendant le siège de 1915. | Belgrade experienced a real Golgotha in the siege in 1915. |
C'est un calvaire de discuter 20 secondes avec lui. | It's a struggle to have a 20-second conversation with him. |
Mon calvaire, tant de déceptions au fil des années. | My ordeal, so many disappointments over the years. |
Les enfants pensent que leur calvaire est fini. | The boys think their ordeal is over. |
Dans le drame du calvaire, trois hommes ont été crucifiés. | In that dramatic scene on Calvary's hill three men were crucified. |
Omar, 19 ans, a raconté son calvaire à l’OIM, en pleurs. | Omar, a 19-year-old, tearfully told IOM of his ordeal. |
Je pense que nous vivons tous un calvaire cette fois-ci. | I guess we're all taking this one kind of hard. |
Son existence, malheureusement, fut surtout un calvaire. | His existence, unhappily, was largely one of hardship. |
Il est temps de mettre fin à votre calvaire. | Time to put you out of your misery. |
La vie derrière le calvaire de souffrance, le martyre de l'expiation derrière. | The life of hardship behind the suffering, the martyrdom of atonement behind. |
C’est ce qui explique aujourd’hui la présence d'un sanctuaire et d'un calvaire. | This explains the presence today of a sanctuary and a calvary. |
Tout cela grâce à ce que TU as accompli au calvaire. | It's all because of what YOU did at Calvary. |
En attendant, ils passent des mois à attendre, connaissant un véritable calvaire. | In the meanwhile, they spend months waiting, going through a long ordeal. |
Et leur calvaire n’est pas terminé. | And their ordeal is not over. |
Pour beaucoup de personnes ayant déménagé, cette partie mobile est un véritable calvaire. | For many of the movers, this moving part is quite a hassle. |
Tout de même, cela a dur être un calvaire. | Still, it must have been quite the ordeal. |
Je suis vraiment désolée pour le terrible calvaire que vous avez vécu, M. Sanchez. | I am so sorry for the terrible ordeal that you've been through, Mr. Sanchez. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !