bordée

La Pologne est bordée au sud par une ceinture de montagnes.
Poland is bordered to the south by a belt of mountains.
Elle est bordée par une jolie petite rivière sauvage, le Tanyari.
It is bordered by a pretty little river, wild Tanyari.
Aujourd'hui la Plaza est bordée de restaurants et bars pittoresques.
Today the plaza is lined with quaint restaurants and bars.
A cette fin, bordée de dalles de matériaux bitume-polymère enroulé.
To this end, lined with slabs of bitumen-polymer rolled materials.
Une résidence située sur une péninsule bordée par les eaux.
A residence located on a peninsula surrounded by water.
Cette ville est bordée des deux côtés par plages.
This town is bounded on both sides by beaches.
La piscine extérieure est bordée de chaises longues et de fleurs.
The outdoor pool is surrounded by sun loungers and flowers.
La place centrale est bordée de façades baroques et métisses.
The central square is bordered by Baroque and Metis facades.
Chaque colonne est bordée de lignes incrustées d'or.
Each column is bordered in lines inlaid with gold.
Elle est bordée de magasins, de bars et de restaurants.
It is lined with attractive shops, bars and restaurants.
La piscine extérieure est bordée de pelouses avec transats et parasols.
The outdoor pool is surrounded by lawns with sun loungers and parasols.
La promenade est bordée de bars, de restaurants et de commerces.
The promenade is lined with bar, restaurants and shops.
Bâtiment immense, bordée de feuilles de titane, ressemble à un vaisseau spatial.
Huge building, lined with sheets of titanium, resembles a spaceship.
Cette rue est bordée de cafés et de bars avec terrasses extérieures.
This street is lined with cafés and bars with outside terraces.
Cette rue est bordée de boutiques de créateurs et de bâtiments intéressants.
This street is lined with designer shops and interesting buildings.
Matelassée Barbour Jacquard bordée de valeur thermique supplémentaire .
Quilted Barbour Jacquard lined for extra thermal value.
Le pont du nez est bordée de faux diamants.
The bridge of the nose is lined with rhinestones.
Une allée bordée de cyprès et de palmiers conduit au sanctuaire.
An avenue lined with cypress and palm trees leads to the sanctuary.
Las Pocitas, au sud de Máncora, est une plage bordée de palmiers.
Las Pocitas, south of Máncora, is a beach surrounded by palm trees.
La nageoire caudale, translucide est bordée de jaune.
The translucent caudal fin is bordered of yellow.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X