bashed in
- Exemples
Want to see his head bashed in? | Tu veux voir sa tête défoncée ? |
I heard the victim got her head bashed in. | On m'a dit que la victime avait eu la tête défoncée. |
They got their heads bashed in tonight. | Ils se sont fait enfoncer le crâne ce soir. |
I bashed in his skull, and I rolled his body into the the river, for you. | J'ai défoncé son crâne, et j'ai fais rouler son corps dans la rivière, pour toi. |
She was so young. One side of her face was bashed in. And the guy just stood there and he goes, | Elle était tellement jeune. Un côté de son visage était défoncé. Et le type se tient à côté et il dit : |
My guess is, Langley figures out what they're up to, confronts Maria, things get out of hand, he ends up with his head bashed in. | Je pense que Langley a découvert ce qu'ils préparaient et il a voulu faire face à Maria, les choses dérapent, il finit avec le crâne fracassé. |
Anyway, his car is in the parking lot, the front end is bashed in and there's blood in the car, and we can't find him anywhere. | Sa voiture est sur le parking, l'avant est défoncé, il y a du sang à l'intérieur et on ne le trouve nulle part. |
We've got a guy whose head has been bashed in. | On a un homme dont la tête a été défoncée. |
The boy's face has been bashed in with a rock. | Il lui a enfoncé le visage avec une pierre. |
Somebody bashed in my car windshield last night. | Quelqu'un a explosé mon pare-brise, hier soir. |
Somebody bashed in my car windshield last night. | On a défoncé mon pare-brise hier soir. |
Meaning the victim was bashed in the head more than once. | Ce qui veut dire que la victime a été frappée à la tête plus d'une fois. |
In that case, you can expect to have your head bashed in with a shovel. | Dans ce cas-la, attendez-vous à avoir votre tête ecrasée à coups de pelle. |
The door is bashed in! | Ils ont déjà enfoncé la porte ! |
I think she bashed in her boyfriend's car, found a knife and carved him up. | Elle a percuté la voiture de son mec, trouvé un couteau, et l'a tailladé. |
She was bashed in the unit. | Elle a été frappée. |
They say his head was bashed in. | Le crâne ouvert. |
So why don't you just drive on out to the cemetery and look at the van with its side bashed in? | Alors, pourquoi n'allez-vous pas au cimetière... pour constater les dommages infligés à la camionnette ? |
Plus, the kicker, honestly, is like, one of the most important guys on the team and you don't have to worry about getting your head bashed in every play. | D'ailleurs, le buteur est le plus important de l'équipe et t'as pas à craindre de te faire casser la tête. |
Piles of debris sat in front of other businesses, whose doors were bashed in, like those of the schools, banks, petrol stations, and child day-care centres. | Les rues sont jonchées de détritus devant les portes de magasins défoncées, tout comme celles des écoles, banques, stations d'essence et jardins d'enfants. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !