bandage

Rules for the imposition of bandages on types of overlap.
Règles pour l'imposition de bandages sur les types de chevauchement.
Finish the dressing by making two or three reinforcement bandages.
Terminer le pansement en faisant deux ou trois bandages de renfort.
Can you change his bandages in a few hours?
Tu peux changer ses bandages dans quelques heures ?
Ready bandages are superimposed faster than the bandage dressing Dezo.
Les bandages prêts sont superposés plus rapidement que le pansement Dezo.
He was covered in bandages but I could hear his voice.
Il était couvert de bandages mais j'entendais sa voix.
I just need you to help me with these bandages.
J'ai juste besoin que tu m'aides avec ces pansements.
For bandages from 40 up to 200 mm width.
Pour des bandes de 40 mm. jusqu'à 200 mm de largeur.
Following the procedure, patients need to wear bandages for several days.
Après la procédure, les patients doivent utiliser des pansements pendant plusieurs jours.
Occlusive bandages increase the therapeutic effectiveness of the medication.
Les bandages occlusifs augmentent l'efficacité thérapeutique du médicament.
Do them with plaster bandages, which are pre-soaked in warm water.
Faites-les avec des bandages de plâtre, qui sont pré-trempés dans l'eau chaude.
Treat the fractures with cast and bandages.
Traiter les fractures avec fonte et bandages.
Following the operation, small sterile bandages will be applied to each incision.
Après l’intervention, de petites bandes stériles seront appliquées sur chaque incision.
She can't even talk under all those bandages.
Elle ne peux pas parler avec tous ces bandages.
When worn for long periods, bandages can stretch and slip.
Lorsqu'ils sont portés pendant de longues périodes, les bandages peuvent s'étirer et glisser.
Antiseptic supplies, plus various bandages, gauze, gloves, etc.
Fournitures antiseptiques, plus divers bandages, gaze, gants, etc.
Remove the debris and apply bandages.
Retirer les débris et appliquer des bandages.
That's a lot of bandages for "it doesn't matter."
Ca fait beaucoup de bandages pour pour un "c'est rien"
It's time to go get your bandages changed.
Il est temps d'aller faire changer tes bandages.
She can't even talk under all those bandages.
Elle ne peut pas parler sous ce bandage.
Make sure bandages are dry and sterile.
Veillez à ce que vos pansements soient secs et stériles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe