laisser

Vous avez laissé un mot dans la voiture, Claudia.
You left a note in the car, Claudia.
Vous avez laissé des traces, mais ce n'est pas votre problème.
You left a wide trail, but that's not your problem.
Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte hier soir ?
Was it you that left the door open last night?
Vous avez laissé votre voiture sur la scène de crime ce matin.
You left your car at the crime scene this morning.
Voilà, vous avez laissé un morceau de votre rêve sur la table.
Here, you left part of your dream on the table.
Je crois que vous avez laissé ça sur mon bureau.
I believe you left this on my desk.
Mais vous avez laissé un numéro au cas où ?
But you left a number just in case?
Vous avez laissé le calice dans un magasin d'antiquités ?
You left the chalice in an antique store?
Vous les avez laissé envoyer un message à la Terre.
You allowed them to send a message back to Earth!
C'est pas la même ville que vous avez laissé.
It's not the same city that you left.
Vous avez laissé le cadeau posé sur votre bureau ?
You left the present sitting on your desk?
Vous avez laissé vos clés de voiture sur votre bureau.
You left your car keys on your desk.
Qui sait ce que vous avez laissé là ou pris ?
Who knows what you left there or took?
Merci pour le message que vous avez laissé sur mon site.
And thanks for the message you left on my website, too.
Était-ce vous qui avez laissé la porte ouverte la nuit dernière ?
Was it you that left the door open last night?
Vous avez laissé ça. J'ai pris un appel de votre papa.
You left this. I picked up a call from your dad.
Vous avez laissé une cigarette sur le balcon.
You left a cigarette on the balcony.
Le chauffeur dit que vous lui avez laissé ce pourboire.
The cab driver said you gave him that for a tip.
Vous avez laissé votre frère et votre père seuls après tout ça ?
You left your brother and your father alone after all that?
Le problème que vous avez laissé au tableau... Je l'ai résolu.
The problem that you left on the board.......I solved it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet