glisser

Je ne savais pas que la lettre avait glissé sous le tapis.
I didn't know the letter went under the carpet.
On m'a dit qu'elle avait glissé dans la douche.
They said she slipped in the bathroom.
On m'a dit qu'elle avait glissé dans sa baignoire.
I heard she slipped in the bathroom.
Il m'a dit qu'il avait glissé à la piscine.
He told me he had slipped by the pool.
De toute façon elle avait glissé dans l'abdomen et elle a dû être récupérée manuellement.
Somehow, it slipped into the abdomen and had to be retrieved manually.
S'il avait glissé du sac à main, il serait plat, n'est-ce pas ?
If it had just slipped out of her handbag, it would be flat, wouldn't it?
Bien sûr... ça avait glissé de mon esprit.
Oh, yes, of course, I forgot.
Le Koraysh était profondément irrité que le Prophète (salla Allahu Alihi wa sallam) avait glissé entre les doigts.
The Koraysh were deeply angered that the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) had slipped through their fingers.
Il était devenu cramoisi et avait glissé sous sa chaise sous l'effet d'une honte apparente.
He had turned a dark shade of pink and had slid under his chair in apparent shame.
Cet homme a dit qu'il avait glissé dans le siège au premier rang par une porte déverrouillée près de la scène.
This man said he had slipped into the front-row seat through an unlocked door near the stage.
Quelques minutes plus tard, la Breguet du comte Olkhovsky est retrouvée là où elle avait glissé, sous un chaudron.
A few minutes later, Count Olkhovsky's Breguet is found where it had slipped beneath the punch bowl.
Juliet s'est accidentellement piquée le pouce avec l'aiguille de la seringue qui avait glissé pendant la prise de l'échantillon.
Juliet accidentally pricked her thumb on the needle after it slipped when she was taking a sample.
Majin Buu avait glissé l’un de ces disques tranchants parmi les nombreux Kikohas qu’il avait lancé sur lui.
Majin Buu had secretly slipped in a disc among the barrage of normal energy blasts.
J'ai dit qu'il avait glissé.
Just talk to me.
Qu'au début de ce siècle numérique, il avait glissé vers les entreprises et que dans un futur proche, il serait entre les mains des individus.
At the beginning of this digital century, it really moved to corporations and that in the future, it would move to individuals.
La raison de cette pliure est que les différentes formes de rails causent quelques distorsions de la forme du profil comme s'il avait glissé le long de ceux-ci avec une légère différence de distance.
The reason for the creasing is that the different shaped rails cause some twisting of the profile shape as it slides along them at slightly different distances.
Quand elle ne fut plus en mesure de marcher, Alex avait glissé une fois en hiver dans l'entrée qui menait au moulin ; il était tombé en arrière et s'était cogné le coccyx contre les pavés.
When she could no longer walk, Alex had once slipped in the entry to the mill in winter; he had fallen backwards and hurt his behind on the cobble stones.
En un clin d'œil, la pickpocket avait glissé le portefeuille du touriste dans sa poche.
In the blink of an eye, the pickpocket had slipped the tourist's wallet into her pocket.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune