laisser

De plus, même après le départ de Kadhafi, ses quarante ans de tyrannie auront laissé ce pays fracturé et sans institutions civiles solides.
Moreover, even after Qaddafi does leave power, 40 years of tyranny has left Libya fractured and without strong civil institutions.
De l'avis de certains commentateurs, nous devrions adopter des mesures légales visant à rendre passibles de sanctions les parents qui auront laissé leurs enfants à la maison sans surveillance.
Commentators have proposed that we should introduce legal measures to penalise parents for leaving their children at home without supervision.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché