Il aurait fallu y penser avant d'accepter notre arrangement.
You should've thought about that before you agreed to our arrangement.
Pour revenir il aurait fallu qu'il aille quelque part.
To get back he had to have gone somewhere.
Ca l'était et puis...il aurait fallu que vous soyez là.
No, it was, and then... You just had to be there.
Il aurait fallu le faire avant de leur apprendre à compter.
You should've thought of that before you taught them to count.
Il aurait fallu que.... je reste avec lui.
That's all I had to do... was stay with him.
Il aurait fallu m'appeler tout de suite !
You had to call me right away.
Il lui aurait fallu probablement plus de temps pour mettre en œuvre ce qui était prévu.
He would have probably needed more time to implement his plans.
Il aurait fallu te jeter à la naissance.
People like you should be put down at birth.
- Il vous aurait fallu être ici à 15 h.
Then you should've been here by 3:00.
Il aurait fallu aller jusqu'au bout de la démarche.
You had to push it to the end.
Il aurait fallu un petit café. Dommage, y en a plus.
Some coffee would be perfect now, if we had some.
Pour qu'on avale ça, il aurait fallu le dire hier.
So that story you told us yesterday was false.
Il aurait fallu être plus précise.
Well, you shoul have been more specific.
C'est ce qu'il aurait fallu faire.
That would've been the decent thing to do.
Il nous aurait fallu un jour pour s'en remettre.
I mean, don't we need a day to clear our heads?
Il aurait fallu, dans ces conditions, je crois, faire voter le considérant K.
So, in this situation, I think that we should have voted on recital K.
Il vous aurait fallu quelque chose ?
Is there something you need?
Pour être juste, il aurait fallu corriger les nombreuses observations erronées et imprécises.
According to Justice, many erroneous and inaccurate observations had to be corrected.
Il aurait fallu qu'elle puisse te parler.
Yeah, well, you'd have to be around for that.
Il aurait fallu qu'elle puisse te parler.
Yeah. Well you'd have to be around for that
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape