laisser

Dès qu'il aura laissé Brandon tranquille, je le laisserais tranquille.
Once he leaves Brandon alone, I'll leave him alone.
Ne soyons pas cette génération qui aura laissé échapper cette opportunité.
Let ours not be the generation which flunks this opportunity.
L'Ambassadeur Heinsberg aura laissé une empreinte particulière sur la Conférence du désarmement.
Ambassador Heinsberg has left his distinct mark on the Conference on Disarmament.
Cela aura été un enquête délicate et complexe, Et elle aura laissé ses marques dans cette petite ville.
This has been a delicate, complex investigation, and it has left its mark on a close-knit town.
Au minimum, il aura laissé, entre San Rafael et San Luis, un nombre d'heures important qui le prive de toute perspective de victoire et même de podium à Valparaiso.
At the very least, between San Rafael and San Luis, he will have lost a considerable number of hours, robbing him of any hope of victory or even the podium in Valparaiso.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage