She took it amidships.
Touché par le milieu.
Subdivision load lines assigned and marked on the ship’s side at amidships
International Maritime Organisation — Organisation maritime internationale (OMI)
The sensor system shall be installed as far as possible amidships, horizontal and aligned with the ship’s fore-and aft-line.
Le système de capteur doit être monté dans la mesure du possible au milieu du bateau, à l’horizontale, et orienté dans l’axe longitudinal du bateau.
The Greek coastwise vessels often bear their names printed in large white letters amidships, familiar names looking decidedly odd in the Greek characters.
Les navires de Grec coastwise portent souvent leurs noms imprimés dans de grandes lettres blanches au milieu du navire, des noms familiers regardant décidément impairs en caractères grecs.
.1 In order that the required degree of subdivision shall be maintained, a load line corresponding to the approved subdivision draught shall be assigned and marked on the ship’s sides amidships.
vu le traité instituant la Communauté européenne,
.1 In order that the required degree of subdivision shall be maintained, a load line corresponding to the approved subdivision draught shall be assigned and marked on the ship’s sides amidships.
En effet, les dossiers de santé constituent l’une des catégories de dossiers contenant des informations personnelles les plus sensibles qui soient.
.1 In order that the required degree of subdivision shall be maintained, a load line corresponding to the approved subdivision draught shall be assigned and marked on the ship's sides amidships.
En effet, les dossiers de santé constituent l’une des catégories de dossiers contenant des informations personnelles les plus sensibles qui soient.
In addition, the frames are not square to the keel, but are slightly skewed, and toward the ends of the ship they tend to lean inward, toward amidships.
De plus, les couples ne sont pas dressés perpendiculairement à la quille mais sont légèrement en biais et aux extrémités du navire elles ont tendance à se pencher vers l’interieur du navire dans la direction du centre de celui-ci.
Subdivision load lines assigned and marked on the ship’s side at amidships
Lignes de charge de compartimentage déterminées et marquées sur la muraille au milieu du navire
Subdivision load lines assigned and marked on the ship’s side at: amidships (Regulation II-1/B/11
Lignes de charge de compartimentage déterminées et marquées sur la muraille : au milieu du navire (règle II-1/B/11)
The sensor system shall be installed as far as possible amidships, horizontal and aligned with the ship’s fore-and aft-line.
Il n'est pas nécessaire d'isoler les portes étanches.
Subdivision load lines assigned and marked on the ship’s side at: amidships (Regulation II-1/B/11
JO L 27 du 30.1.1997, p. 20.
.1 In order that the required degree of subdivision shall be maintained, a load line corresponding to the approved subdivision draught shall be assigned and marked on the ship's sides amidships.
vu le traité instituant la Communauté européenne,
.1 In order that the required degree of subdivision shall be maintained, a load line corresponding to the approved subdivision draught shall be assigned and marked on the ship's sides amidships.
.1 Pour assurer le maintien du degré de cloisonnement exigé, une ligne de charge correspondant au tirant d'eau adopté pour le calcul de cloisonnement approuvé doit être déterminée et marquée sur la muraille du navire (en son milieu).
.1 In order that the required degree of subdivision shall be maintained, a load line corresponding to the approved subdivision draught shall be assigned and marked on the ship’s sides amidships.
.1 Pour assurer le maintien du degré de cloisonnement exigé, une ligne de charge correspondant au tirant d’eau adopté pour le calcul de cloisonnement approuvé doit être déterminée et marquée sur la muraille du navire (en son milieu).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit