alerter

Stanislav Dmitrievsky a alerté la police, qui est arrivée 40 minutes plus tard.
Stanislav Dmitrievsky alerted the police, who arrived forty minutes later.
Mme Evans, pourquoi vous n'avez pas alerté les autorités ?
Mrs. Evans, why didn't you call the authorities?
Vous voulez être alerté lorsqu'il sera en vente ?
Want to be notified when it is on sale?
Parlez à l'e-mail où vous souhaitez être alerté.
Tell the e-mail where you want to be alerted.
Ces tendances ont alerté les ONG, les organisations rurales et les institutions internationales.
These trends have alarmed NGOs, rural organisations and international institutions.
Pourquoi ne m'as tu pas alerté avant le raid dans la maison ?
Why didn't you alert me before the raid on the house?
L'utilisateur final est alerté des opérations de transfert en cours.
The end user is notified that file transfer operations are occurring.
Ca devrait... ca doit mais ca n'a pas alerté mon ordinateur
It should... it does, but it didn't alert my computer.
Mon équipe de sécurité ne m'a pas alerté de ça.
My security didn't alert me about this.
Et ça ne vous a pas alerté sur son caractère ?
And that didn't send up a red flag about his character?
Comment être alerté lorsqu'un modèle se connecte ?
How do I get notified when a model goes online?
Être alerté par les mêmes sons de notre tableau de bord en ligne.
Get alerted with the same great sounds from our online dashboard.
Mais pourquoi vous avez pas alerté la police ?
Why didn't you call the police?
Qui est alerté par un petit capteur logé dans votre estomac.
It's responding to a sensor in your stomach.
C'est pourquoi nous avons alerté le public.
That's why we alerted the public.
Je savais que vous seriez alerté jusqu'à moi.
I knew you were warming up to me.
Mentions légales - Parlez à l'e-mail où vous souhaitez être alerté.
Tell the e-mail where you want to be alerted.
Il est donc primordial d’être alerté sur les dangers des médicaments falsifiés.
It is crucial to be informed on threats posed by falsified medicines.
Pourquoi ne pas avoir alerté les autorités ?
Why didn't you notify authorities once you figured it out?
Pourquoi n'avez vous pas juste alerté la police au sujet de la bombe ?
Why didn't you just report the bomb to the police?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée