ad nauseam

We have heard ad nauseam that in wars, mistakes are committed. Indeed.
Nous avons plus que suffisamment entendu qu'en temps de guerre, des erreurs sont commises.
The virtues of such action have been repeated in this forum and elsewhere ad nauseam but with little effect.
Les vertus de telles mesures ont été répétées ad nauseam dans cette instance et ailleurs, mais avec peu d'effet.
All the Commission's documents repeat ad nauseam that the internal market will only function well - or function better, if you prefer - with VAT at source.
Tous les documents de la Commission répètent jusqu'à satiété que le marché intérieur ne fonctionnera bien - ou fonctionnera mieux, si vous préférez - que lorsque la TVA sera prélevée dans le pays d'origine.
This situation seems to be as appropriate as any other for me to reiterate something the Council and certainly the Spanish Presidency have repeated ad nauseam, namely that the Treaties on which the Union is based are attributive in nature.
Cette situation me semble tout aussi bonne qu'une autre pour réitérer quelque chose que le Conseil et que, évidemment, la présidence espagnole, ont répété jusqu'à satiété : les Traités qui constituent l'Union sont des traités d'attributions.
Federalist thought in terms of European external policy can be summed by a few simple phrases, repeated ad nauseam for years now, in every tone and every form: ' If Europe had not been powerless, Yugoslavia could have been avoided.
La pensée fédéraliste en matière de politique extérieure européenne se résume à quelques phrases simples, répétées à satiété depuis des années, sur tous les tons et sous toutes les formes : »Sans l'impuissance de l'Europe, le drame yougoslave aurait pu être évité.
All that is known and has been repeated ad nauseam.
Tout cela est connu et rabâché.
This issue has been raised ad nauseam.
Cette question a été soulevée maintes et maintes fois.
Quite the reverse: only we Europeans are targeted ad nauseam.
Au contraire : seuls nous, les Européens, sommes montrés du doigt ad nauseam.
These questions have been debated ad infinitum, ad nauseam, and still, there is no agreement.
Ces questions ont été débattues ad infinitum et ad nauseam, et pourtant l'accord ne s'est pas fait.
For the past decade, we have been talking ad nauseam about the disheartening trend in the field of disarmament.
Pendant la dernière décennie, nous avons débattu ad nauseam de la tendance décourageante dans le domaine du désarmement.
Look, I don't want to be one of those annoying people who keeps talking ad nauseam about what they do.
Je veux pas être le genre de type qui saoule les autres avec ses trucs.
These issues have been debated ad nauseam by this House and by most national parliaments and the outcome is always the same in this Parliament.
Ces questions ont été débattues ad nauseam par ce Parlement et par la plupart des parlements nationaux, et le résultat est invariable au sein de cette Assemblée.
In other words, Dugin reiterates the postmodern critiques of Western culture, all of which are familiar ad nauseam to anyone who has attended a Western university.
En d’autres mots, Dugin réitère les critiques postmodernes de la culture occidentale, qui sont toutes familières ad nauseam à quiconque a fréquenté une université occidentale.
To achieve this objective, we have said time and again, even ad nauseam, that we must make the Council a more efficient, democratic and representative body.
Pour atteindre cet objectif, nous avons dit et répété un nombre incalculable de fois qu'il fallait rendre le Conseil plus efficace, plus démocratique et plus représentatif.
This was not the case, however, as he repeated the familiar Serbian position ad nauseam without even a glimmer of an appreciation that opposing points of view also existed.
Malheureusement, ce n'a pas été le cas, puisqu'il a soutenu ad nauseam la position serbe sans même considérer un tant soit peu l'existence de points de vue divergents.
Although their charts have been used ad nauseam, the British royal family is always useful in this respect, because the birth times are documented and the continuity goes back for many generations.
Bien que leurs thèmes aient été utilisés des centaines de fois, la Famille Royale anglaise est toujours utile dans cette perspective parce que les heures des naissances sont documentées et que la continuité est établie sur de nombreuses générations.
– The dominant forces in Parliament continue their fools’ crusade, promoting ad nauseam the inappropriately named European Constitution, which would strengthen federalism, neoliberalism and militarism in the EU.
- Les forces dominantes du Parlement poursuivent leur folle croisade en promouvant jusqu’à la saturation cette Constitution pour l’Europe, si mal nommée et qui renforcerait le fédéralisme, le néolibéralisme et le militarisme au sein de l’UE.
They repeated the same argument ad nauseam.
Ils ont répété le même argument ad nauseam.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X