accommodement

Nous devons considérer sérieusement la révélation, mais pas chaque aspect de son accommodement historique.
We must take seriously the revelation, but not every aspect of its historical accommodation.
Le Dreadnought est un choix populaire parmi les joueurs acoustiques, comme ses contours confortables accommodement une variété de styles de jeu différents.
The Dreadnought is a popular choice amongst acoustic players, as its comfortable contours accommodate a variety of different playing styles.
Apple s’engage à travailler avec des individus aux prises avec une déficience intellectuelle ou un handicap physique et à mettre en place des mesures d’accommodement raisonnable.
Apple is committed to working with and providing reasonable accommodation to applicants with physical and mental disabilities.
Il est toutefois évident que les Suédois ont accepté un accommodement garantissant un consensus au sein du Conseil plutôt que les intérêts des citoyens.
However, it is obvious that the Swedes decided on a course of appeasement that has secured consensus in the Council rather than safeguarding citizens' interests.
Et chaque fois, tous les jours, après notre réunion, chaque accommodement que nous avions, quoi que ce soit, je m'en vais, j'écris un e-mail bref, je l'envoie.
And every time, daily, after we have meeting, what compromise we have, whatever, I go, I write a short email, send it.
Vols internationaux Précédent Suivant Si vous n’êtes pas autonome, vous pourriez obtenir un accommodement et avoir un accompagnateur à un tarif de base de 0 $ (les taxes et les frais aéroportuaires applicables doivent être perçus).
If you are not self-reliant you may be provided with an accommodation to have a personal attendant travel with you for a base fare of $0 (applicable taxes and airport fees must still be collected).
Cela fait partie de l’accommodement auquel Mme in t Veld fait allusion.
That is part of the arrangement that Ms in 't Veld is referring to.
Ces plaintes sont suivies d'efforts pour parvenir à un accommodement extra-judiciaire.
During the complaints process, every effort is made to settle out of court.
Me prenez-vous pour un fonctionnaire sans conscience ? Les lois de l'Empereur ne souffrent d'aucun accommodement.
I am a diligent man, and His Majesty's laws are not for me to alter.
Il faut être réaliste, disent les opportunistes : là se trouve la seule paix possible ; elle est une transaction, un accommodement partiel et fragile.
We must be realistic, say the opportunists; the only possible kind of peace is this: a compromise, a fragile and partial settlement.
Concernant les obligations légales de communication aux autorités publiques, aux régulateurs ou aux organismes gouvernementaux que par le biais d´une loi, d´une réglementation légale ou d´obligations réglementaires, un accommodement doit être fait.
Regarding legal obligations of communication to public authorities, regulators or governmental bodies that by means of a law, legal regulations or regulatory obligations, accommodation must be made.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté