Nous aborderons ces questions lors de nos négociations avec la Russie.
We will raise these issues in our talks with Russia.
Mais d'abord, nous aborderons les secrets de l'utilisation du parfum.
But first, we will deal with the secrets of using perfume.
Dans le chapitre suivant, nous aborderons la programmation des tableaux.
In the next section, we're going to cover programming arrays.
Ensuite, nous aborderons les dix stratégies les plus populaires et rentables.
Next, we will discuss the ten most popular and profitable strategies.
Nous aborderons bien évidemment la crise économique et financière.
We will, of course, discuss the economic and financial crisis.
Dans cet exercice, nous aborderons les 5 derniers sujets abordés.
In this exercise, you will practice the last 5 topics learnt.
Nous aborderons le sommet sur l'emploi plus en détail ultérieurement.
We will discuss the Employment Summit in more detail later.
Nous aborderons ce sujet plus en détail dans la prochaine section.
We talk about this more in the next section.
Ce chapitre a également d'autres propriétés miraculeuses que nous aborderons plus tard.
This chapter also has other miraculous properties which we will address later.
Lors du sommet, nous aborderons également les événements régionaux et internationaux.
At the summit, we will also be discussing international and regional developments.
Nous aborderons ici la question de la profondeur pour une pierre ronde.
We will be discussing here the depth for a round stone.
Aujourd’hui, nous aborderons le sujet du spiritisme.
Today, we will tackle the subject of spiritualism.
Nous aborderons ce sujet de façon plus détaillée dans ce document.
We will discuss this topic in depth in this document.
Nous aborderons également brièvement la question des mines terrestres antipersonnel.
We will also briefly touch upon anti-personnel landmines.
Nous aborderons plus tard la question de l'emploi dans l'Union européenne.
We will be talking later about employment in the European Union.
Il s'agit là d'un point que nous aborderons dans la prochaine communication.
That is something we shall address in the next communication.
Vous en saurez plus sur ce sujet lorsque nous aborderons l’application Mail.
You'll find more on that when we discuss the application Mail.
Nous aborderons cette estimation dans le prochain post.
We will see this in the next post.
Nous aborderons ce point s'il reste des hésitations à balayer.
We will tackle that point if there is still any hesitation to be overcome.
Nous aborderons la syntaxe et l'utilisation dans des billets ultérieurs.
We will cover the syntax and usage in more detail in future posts.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape