SERNAM
- Exemples
SERNAM, rapport de la Commission nationale de la famille, Informe Comisión nacional de la familia. | Sernam CEF, report of the National Commission on the Family. |
Le SERNAM a établi une relation institutionnelle avec le Ministère de la justice et ses différents services. | The National Service for Women has established formal links with the Ministry of Justice and its departments. |
À cet égard, le TBE constitue l’une des alternatives qui permet à SERNAM de s’affranchir du transport par la route. | In this regard, TBE is one of the alternatives enabling Sernam to free itself from the need to use road transport. |
Mme Esquivel (Chili) indique que le SERNAM est dirigé par une femme ayant rang de ministre et joue un rôle de conseiller auprès de la Présidente. | Ms. Esquivel (Chile) said that SERNAM was headed by a woman of ministerial rank and provided advice to the President. |
L’ENTREPRISE SERNAM | Characterisation of the active sustance |
SUR LES NOUVELLES AIDES OCTROYEES A SERNAM XPRESS | Point 28 shall be replaced by the following: |
Afin d'intégrer l'égalité entre les sexes aux politiques publiques, le SERNAM a élaboré un premier Plan 1994-1999 pour l'égalité des femmes. | To ensure that gender equity is integrated in public policies, SERNAM drew up the first Plan on Equal Opportunities for Women, for the period 1994-1999. |
Le trafic SERNAM directement servi par le TBE représente déjà aujourd’hui […]millions EUR de chiffre d’affaires (sur […] millions EUR de chiffre d’affaires Groupage). | Sernam’s traffic directly served by TBE today accounts for € […]million in turnover (of the total groupage turnover of € […] million). |
Il a permis au SERNAM d'assumer un rôle beaucoup plus important en devenant l'interlocuteur technique des services publics et le responsable du contrôle de la réalisation des objectifs fixés. | The system has given considerable visibility to SERNAM, which has assumed the role of a technical liaison agency for public services and an instrument for monitoring compliance with agreed objectives. |
Mme Zou se déclare intéressée par l'action des organismes nationaux et les efforts du SERNAM pour promouvoir l'intégration d'une perspective antisexiste et de la notion d'égalité dans la politique des pouvoirs publics. | Ms. Zou expressed interest in the activities of the national machinery and the efforts of SERNAM in promoting gender mainstreaming and equality in the adoption of public policy. |
Le SERNAM est l'organisme chargé d'appuyer la socialisation du système, de définir les moyens de vérification, de fournir aux institutions des conseils techniques et de certifier techniquement les objectifs du processus. | The Sernam is the institution responsible for supporting the socialization of the system, defining means of verification, providing technical advice to the institutions and giving technical certification of the aims of the process; |
Au milieu de 2002, le site Internet du SERNAM a ouvert un espace consacré à la base de données des indicateurs sexospécifiques, dans lequel sont présentés des statistiques nationales et régionales des différents organismes de l'État. | In mid-2002 a space will be inaugurated in the Web page of the Sernam for the Database of Gender Indicators, which will contain national and regional statistics from the different entities of State. |
Dans le cadre général de ces instruments, les données ventilées par sexe et les analyses prenant en compte les questions de l'égalité entre les sexes permettent au SERNAM de disposer d'informations utiles et pertinentes pour l'élaboration des politiques. | Within the main framework of those instruments, gender-specific disaggregation and analysis provided meaningful and relevant data that SERNAM could use in policy formulation. |
contrat entre Sernam et la SNCF pour le transport diffus. | Contract between Sernam and SNCF for diffuse transport. |
Intensité de l'aide à la restructuration Sernam 2 en % | Intensity of aid for restructuring Sernam 1 in % |
Sernam SA a été liquidée judiciairement le 15 décembre 2005. | Sernam SA was put into compulsory liquidation on 15 December 2005. |
Sernam opère surtout sur le marché national français. | Sernam operates in particular on the French national market. |
Opérant dans le même segment concurrentiel que Sernam. | Operating in the same market segment as Sernam. |
Entre-temps, la décision Sernam 1 est intervenue le 23 mai 2001. | In the meantime, the Sernam 1 decision was taken on 23 May 2001. |
Réduction du prix proposé par Sernam en comparaison à celui de « X » | Reduction of price proposed by Sernam compared with that of ‘X’ |
