SERNAM
- Exemples
SERNAM was constantly reviewing the matter. | Le SERNAM y porte une attention constante. |
SERNAM aims to make the most successful initiatives sustainable by linking them to production chains. | Le Service national de la femme entend pérenniser les initiatives les plus probantes en les rattachant à des enchaînements productifs. |
This initiative will be coordinated by SERNAM and implemented with other ministries and public services. | Le projet sera exécuté par différents ministères et services publics et la coordination en sera assurée par le Service national de la femme. |
Ms. Esquivel (Chile) said that SERNAM was headed by a woman of ministerial rank and provided advice to the President. | Mme Esquivel (Chili) indique que le SERNAM est dirigé par une femme ayant rang de ministre et joue un rôle de conseiller auprès de la Présidente. |
SERNAM was implementing the second Equal Opportunity Plan for Men and Women to consolidate gender policies in public institutions. | Le SERNAM met actuellement en œuvre le deuxième plan pour l'égalité entre les hommes et les femmes qui vise à consolider les pratiques relatives à l'égalité des sexes dans les institutions publiques. |
SERNAM had recently conducted an intensive campaign among political actors in Chile to explain the reform agenda that was envisaged and the need for affirmative action. | Le SERNAM a récemment mené une vigoureuse campagne auprès des acteurs de la scène politique chilienne en vue d'expliquer le programme de réformes envisagé ainsi que la nécessité de recourir à des méthodes volontaristes. |
Ms. Zou expressed interest in the activities of the national machinery and the efforts of SERNAM in promoting gender mainstreaming and equality in the adoption of public policy. | Mme Zou se déclare intéressée par l'action des organismes nationaux et les efforts du SERNAM pour promouvoir l'intégration d'une perspective antisexiste et de la notion d'égalité dans la politique des pouvoirs publics. |
Despite mixed reactions, SERNAM would not be dissuaded from its mission to support the President in the pursuit of objectives to improve the standing of women in positions of influence. | En dépit de l'accueil mitigé fait à ces projets, le SERNAM ne se laissera pas détourner de sa mission et soutiendra les efforts déployés par la Présidente pour améliorer la position des femmes et leur accès aux postes de responsabilité. |
Contract between Sernam and SNCF for diffuse transport. | contrat entre Sernam et la SNCF pour le transport diffus. |
Intensity of aid for restructuring Sernam 1 in % | Intensité de l'aide à la restructuration Sernam 2 en % |
Sernam SA was put into compulsory liquidation on 15 December 2005. | Sernam SA a été liquidée judiciairement le 15 décembre 2005. |
Sernam operates in particular on the French national market. | Sernam opère surtout sur le marché national français. |
Article 4 of the Sernam 2 Decision is worded as follows: | L’article 4 de la décision Sernam 2 est rédigé comme suit : |
Operating in the same market segment as Sernam. | Opérant dans le même segment concurrentiel que Sernam. |
In the meantime, the Sernam 1 decision was taken on 23 May 2001. | Entre-temps, la décision Sernam 1 est intervenue le 23 mai 2001. |
Reduction of price proposed by Sernam compared with that of ‘X’ | Réduction du prix proposé par Sernam en comparaison à celui de « X » |
Transport contract between Sernam and SNCF (Purchasing Directorate) | contrat de transports entre Sernam et la SNCF (direction des achats), |
Aster is the former company Sernam Transport Route. | Aster est l’ancienne société Sernam Transport Route. |
Misuse of aid authorised by the Sernam 1 decision | Application abusive de l’aide autorisée par la décision Sernam 1 |
Financière Sernam was registered in the trade register on 14 October 2005. | La Financière Sernam a été immatriculée au registre de commerce le 14 octobre 2005. |
