Eid

She was Raqia Abu Eid from thevillage of Anata (north of Jerusalem).
Elle était Raqia Abu Eid, du village d'Anata (Nord de Jérusalem).
Join in the Eid festivities on board and around the world.
Participez aux festivités de l'Aïd à bord et partout dans le monde.
Join in the Eid festivities on board and around the world.
Participez aux festivités de l’Aïd à bord et partout dans le monde.
If Grandma finds out, you're going to be miserable all Eid.
Si grand-mére l'apprend, tu passeras de mauvaises fêtes de l'aïd.
Some disruption may continue into Eid al-Fitr itself.
Ces perturbations peuvent se prolonger jusqu'à Eid al-Fitr.
Today is Eid, a day to celebrate.
Aujourd'hui, c'est l'Aïd, il faut fêter ça.
We wish our family, friends and guests a peaceful and happy Eid.
Nous souhaitons un Eid paisible et joyeux à notre famille, nos amis et nos invités.
Eid al Adhha - This religious event begins about 70 days after the end of Ramadan.
Aïd al Adhha - Cet événement religieux commence environ 70 jours après la fin du Ramadan.
Some disruption may continue into Eid al-Fitr itself.
Ces perturbations peuvent continuer jusqu’à l’Eïd lui-même.
And I wish you a happy Eid.
Et un joyeux Aid à toi.
Tell her that I wish her a very happy Eid.
Souhaite-lui bonne fête de l'Aïd.
The day of Eid, therefore, falls on the first day of the month of Shawwal.
Le jour de l'Aïd, par conséquent, tombe le premier jour du mois de Shawwal.
If the moon appears tomorrow, it will be Eid or else I will be waiting for you.
Si la lune apparaît demain, ce sera l'Aïd, et je t'attendrai.
This year the Eid Al Adha will be celebrated in Morocco on Thursday the 24th of September.
Cette année au Maroc, le Eid Al Adha sera fêté jeudi le 24 septembre.
Because of the Eid holiday, all migrants were immediately transferred to a detention centre.
En raison de la fête de l’Aïd, tous les migrants ont immédiatement été transférés vers un centre de détention.
In addition to heading ANHRI, Gamal Eid is a prominent human rights lawyer in Egypt.
En plus de diriger l'ANHRI, Gamal Eid est un avocat des droits humains de premier plan en Egypte.
New: Our web site wishes you a good celebration of Eid ul Fitr 2019/1440.
Notre site vous souhaite également une bonne fête de l'Aid Fitr 2019/1440 avec tous nos meilleurs voeux.
Aa Question Is it wrong to open one's business on the days of Eid?.
Aa question Y a-t-il un inconvénient à ouvrir son magasin pendant les jours de fête ?
And the timing has worked out so that we can say the Eid prayer with your parents.
Et ça tombe à pic, on va pouvoir faire la prière de l'Aïd avec tes parents.
This Eid was the first in three years in which Maslawis (people of Mosul) were able to publicly celebrate.
Cette fête de l'Aïd est la première en trois ans que les Maslawis (habitants de Mossoul) ont pu célébrer publiquement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer