L'autre moi peut avoir deviné que nous étions revenus dans le temps.
The other me could have guessed we had gone back in time.
Mais nous ne le savions pas : nous n’étions revenus que pour sauver ce bateau en perdition à cause de notre fugue.
But we didn't know it: we only returned to save that ship that was sinking because of our escape.
Si nous étions revenus à la résolution 1556 (2004) à cet égard, cela aurait sapé la crédibilité du Conseil et aurait rendu un bien mauvais service à la population du Darfour, qui souffre déjà.
Going back behind resolution 1556 (2004) in that respect would have undermined the Council's credibility and served the suffering people of Darfur very badly.
Le 11 novembre, de grand matin, l'air frais répandu à l'intérieur du Nautilus m'apprit que nous étions revenus à la surface de l'Océan, afin de renouveler les provisions d'oxygène.
Early in the morning on November 11, fresh air poured through the Nautilus's interior, informing me that we had returned to the surface of the ocean to renew our oxygen supply.
Et je me souviens avoir eu un sentiment très étrange que le patient et moi étions revenus doucement dans un rituel primitif dans lequel j'avais un rôle et le patient avait un rôle.
And I remember having a very eerie sense that the patient and I had slipped back into a primitive ritual in which I had a role and the patient had a role.
Il se décida enfin à monter dans le fiacre. Une demi-heure après nous étions revenus dans le salon de Baker Street.
Then he stepped into the cab, and in half an hour we were back in the sitting-room at Baker Street.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette