Sélectionnez Redémarrer maintenant pour éteindre Cortana et redémarrer votre Xbox.
Select Restart now to turn off Cortana and restart your Xbox.
Faites glisser votre doigt sur le curseur pour éteindre l'iPhone.
Slide your finger across the slider to turn off iPhone.
Quiconque quitte le bureau en dernier devrait éteindre la lumière.
Whoever leaves the office last should turn off the light.
Les pasteurs seront attentifs à ne pas éteindre l'Esprit (cf.
Pastors must be careful not to extinguish the Spirit (cf.
Faites glisser votre doigt sur le curseur pour éteindre l’iPhone.
Slide your finger across the slider to turn off iPhone.
Je dois aller à la maison et éteindre le four.
I have to go home and turn off the oven.
Fonction Stand-by (pour éteindre l'aspirateur pendant les pauses au travail).
Function Stand-by (to turn off the vacuum cleaner during breaks at work).
Une fois que la cire a fondu, éteindre la bougie.
Once the wax has melted, turn off the candle.
Une fois qu'il commence à bouillir, éteindre le brûleur.
Once it starts to boil, turn off the burner.
Cela peut éteindre le jeu pour les autres à la table.
This can extinguish the game for the others at the table.
Un remède simple est d’éteindre votre Wi-Fi chaque nuit.
A simple remedy is to turn off your Wi-Fi each night.
NE PAS éteindre le NAS pendant ce processus.
Do NOT turn off the NAS during this process.
Faites glisser votre doigt sur le curseur pour éteindre l'iPad.
Slide your finger across the slider to turn off iPhone.
Ne pas essayer de l’éteindre par toute autre méthode.
Do not try to extinguish it by any other method.
Max, tu peux éteindre la télé une seconde ?
Max, could you turn off the TV for a second?
Trois jours plus tard, ces sentiments sont loin de s’éteindre.
Three days later, these feelings are still far from dying down.
Heureusement, il y a toujours la possibilité de l’éteindre !
Thankfully, there is always a chance to turn it down!
C'est un jour à allumer des bougies, pas les éteindre.
It's a day to light lamps, not extinguish them.
Vous pouvez également allumer et éteindre la musique.
You can also turn on and off the music.
Pour éteindre la souris, répétez la même action.
To turn off the mouse, repeat the same action.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer