we will support
Forme conjuguée de support au futur pour we.
support
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. soutenir
Come what may, I will always support you.Quoi qu’il arrive, je te soutiendrai toujours.
a. soutenir
Four posts support the canopy.Quatre poteaux soutiennent la canopée.
b. supporter
The old bridge can support the weight of the truck.Le vieux pont peut supporter le poids du camion.
a. soutenir
The governor supports the proposed tax cuts.Le gouverneur soutient les réductions d'impôts proposées.
b. appuyer
I can't support such a stupid decision.Je ne peux pas appuyer une décision aussi stupide.
a. subvenir aux besoins de
Charles has to support two families now.Charles doit désormais subvenir aux besoins de deux familles.
5. (être fan de)
Régionalisme du Royaume-Uni.
(Royaume-Uni)
a. soutenir
Amy only supports the team when they're winning.Amy ne soutient l'équipe que lorsqu'elle gagne.
b. supporter
My father has supported Manchester United since he was a kid.Mon père supporte Manchester United depuis qu'il est tout petit.
a. confirmer
The witness's statement supported the detective's theory about how the crime had been committed.La déposition du témoin a confirmé la théorie de l'inspecteur concernant la manière dont le crime avait été commis.
a. être compatible avec
My phone doesn't support the new operating system.Mon téléphone n'est pas compatible avec le nouveau système d'exploitation.
b. prendre en charge
Does your computer support this type of file?Votre ordinateur prend-il en charge ce type de fichier ?
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
a. le soutien
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
My teachers' support meant the world to me.Le soutien de mes professeurs a énormément compté pour moi.
b. l'appui
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
Skylar has her director's support to launch this new initiative.Skylar a l'appui de son directeur pour lancer cette nouvelle initiative.
a. le soutien
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
The association is a support for many who are in need.L'association est un soutien pour de nombreuses personnes dans le besoin.
a. le support
(m) indique que le nom est masculin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(M)
If that support is broken, the roof will collapse.Si ce support est brisé, le toit s'effondrera.
a. l'assistance
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
I can't get my new printer to work. I think I'll have to call tech support.Je n'arrive pas à faire fonctionner ma nouvelle imprimante. Je crois que je vais devoir appeler l'assistance technique.
Conjugaisons
Participes
Présent:
Passé:
Collins English Verb Conjugation Tables © HarperCollins Publishers 2023
Exemples
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
doré
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX