Ce candidat a fait preuve d’un manque de professionnalisme flagrant, donc il n’obtiendra pas le poste.This candidate showed a clear lack of professionalism, so he won't get the job.
Le manque de travail après la récession a entraîné une augmentation du taux de criminalité.The scarcity of jobs after the recession caused an increase in the crime rate.
Après une rupture, il y a généralement un manque, mais les choses vont s’améliorer.After a breakup, there's usually a gap, but things will get better.
b.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
Les enfants s'amusent beaucoup en colonie de vacances et ne ressentent pas le manque de leurs parents.Children have a lot of fun at summer camp and don't long for their parents.
Quand Amine est parti étudier à l'étranger, ses amis ont éprouvé un grand manque.When Amine left to study abroad, his friends missed him greatly.
Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.
RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS
Traduisez en toute confiance
Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.
PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS
Apprenez par l'exemple
Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.
CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE
Exprimez-vous en anglais
Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.