embrace
Un nom est un mot qui désigne une personne, un animal, un lieu, une chose, un sentiment ou une idée (par ex., woman, cat, house).
nom
a. l'étreinte
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
She held her baby in a long embrace.Elle tenait son bébé dans une longue étreinte.
b. l'accolade
(f) indique que le nom est féminin en français. En anglais, les noms n’ont pas de genre.
(F)
The two heads of state exchanged an embrace after the ceremony.Les deux chefs d’État ont échangé une accolade après la cérémonie.
Un verbe transitif est un verbe qui prend un complément d'objet direct (par ex., to buy).
verbe transitif
a. étreindre
Avery embraced Theo for a long time before she left.Avery a étreint Theo pendant un long moment avant de partir.
b. prendre dans ses bras
When I get home I'm going to embrace you and never let you go.À mon retour, je te prendrai dans mes bras et je ne te lâcherai plus jamais.
c. enlacer
Amy hugged her son before she left.Amy a enlacé son fils avant de partir.
d. donner l’accolade à
Robert embraced his friend before getting on the train.Robert a donné l’accolade à son ami avant de monter dans le train.
3.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(se rallier à)
a. adopter
The committee seems to have wholeheartedly embraced my proposal.Le comité semble avoir adopté ma proposition de bon cœur.
b. embrasser
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
Isla embraced her husband's religion and customs.Isla a embrassé la religion et les coutumes de son mari.
4.
Une expression utilisée au sens figuré ou mot qui a une signification symbolique (par ex., to pull someone's leg).
(figuré)
(englober)
a. comprendre
The curriculum embraces various teaching methods.Le programme comprend diverses méthodes pédagogiques.
Un verbe intransitif est un verbe qui ne prend pas de complément d'objet direct (par ex., to sneeze).
verbe intransitif
a. s’étreindre
The brothers embraced when they saw each other.Les deux frères se sont étreints lorsqu’ils se sont vus.
b. se prendre dans les bras
The two friends embraced without saying a word.Les deux amis se sont pris dans les bras sans dire un mot.
c. s’enlacer
Jake and Mia embraced under the falling snow.Jake et Mia se sont enlacés sous la neige.
d. se donner l’accolade
The two former enemies embraced after the treaty was signed.Les deux anciens ennemis se sont donné l’accolade après la signature du traité.
Exemples
Traducteurs automatiques
Traduire embrace utilisant des traducteurs automatiques
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie