yvan
- Exemples
Patricia and Yvan you receive in their guest rooms of charm. | Patricia et Yvan vous reçoivent dans leurs chambres d'hôtes de charme. |
Yvan Muller, pictured right, was also honoured at the event. | Yvan Muller, à droite, a également été honoré lors de l’événement. |
I think of Yvan as the Schumacher of touring cars. | Je vois Yvan comme le Schumacher des voitures de tourisme. |
Repayments by Yvan of other guarantees and debts to ABX's creditors | Remboursement par Yvan d'autres garanties et créances aux créanciers d'ABX |
She was accused of giving shelter on two occasions to Yvan Colonna. | Elle est accusée d’avoir hébergé à deux reprises Yvan Colonna. |
But all the race I was followed by Yvan. | Mais, toute la course, j’ai été suivi par Yvan. |
It is also the home land of Yvan the shepherd. | C’est aussi le berceau de la famille de son berger : Yvan. |
Yvan Colonna sat down; His face showed that he was not satisfied. | Yvan Colonna se rassoit. Son visage montre qu’il n’est pas satisfait. |
In addition to this is the funding provided by Yvan (EUR [...] million). | A ceci vient s'ajouter le financement apporté par Yvan ([…] millions d'euros). |
And I also want to congratulate Yvan, who made a great job through the season. | Et je veux aussi féliciter Yvan, qui a fait un super boulot toute la saison. |
The remainder of the investment by Yvan would be used as follows: | Pour le reste, cet investissement effectué par Yvan serait utilisé de la manière suivante : |
Yvan has been in jail for four years with two in complete isolation. | Yvan a déjà fait plus de quatre années de prison dont deux en isolement total. |
I asked you a question, Yvan. | - Je vous ai posé une question. - Colonel Holt... |
I remember fighting with Yvan Muller and José María López when they were with Citroën. | Je me souviens m’être battu avec Yvan Muller et José María López quand ils étaient chez Citroën. |
Since the beginning of the Dakar, Yvan Reynaud has not often seen the bivouac by day. | Depuis le début du Dakar, Yvan Reynaud n'a pas beaucoup connu les couleurs du bivouac de jour. |
I asked you a question, Yvan. | Oui, mais j'ai posé une question. |
Yvan Colonna's trial continued with the appearance of four Corsicans before the Court of Paris. | Le procès d’Yvan Colonna se poursuit avec la comparution de quatre Corses, devant le tribunal de Paris. |
And I also want to congratulate Yvan, who made a great job through the season. | Et je tiens également à féliciter Yvan, qui a fait un excellent travail tout au long de la saison. |
My name is Yvan Conoir and I have adapted the Integrated DDR Standards into this DDR course. | Je m'appelle Yvan Conoir et je suis l'auteur de ce cours sur le DDR. |
A giant solar-powered catamaran to clean the ocean of plastic is the brainchild of French-Swiss navigator Yvan Bourgnon. | Le navigateur franco-suisse Yvan Bourgnon a imaginé un quadrimaran géant pour nettoyer les océans des déchets plastiques. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
