you were checking
-vérifiais
Forme conjuguée de check au passé progressif pour you. Il existe d'autres traductions pour cette forme conjuguée.
I bet you were checking out the boat, right?
Je parie que vous visitiez le bateau, pas vrai ?
The girl you were checking on, disappeared when she was 14?
La fille que tu cherchais, qui a disapru à 14 ans ?
I knew you were checking me out.
Je savais que tu me surveillais.
I knew you were checking me out.
Je le savais bien... que tu me reluquais.
I didn't know that you were checking in today.
J'ignorais que vous faisiez votre rapport.
We saw you staring at us and wondered which one of us you were checking out.
On t'a vu nous regarder et on se demandait qui tu matais.
That was a really good save, saying that you were checking out a new gym. Mm.
C'était bien trouvé de dire que tu vérifiais une nouvelle salle de sport.
That was a really good save, saying that you were checking out A new gym. Mm.
C'était bien trouvé de dire que tu vérifiais une nouvelle salle de sport.
But you wouldn't even know that unless you were checking up on me.
Mais vous ne pouviez savoir cela à moins que nous ne me surveilliez
So you were checking books in and out, helping folks find what they were looking for?
Donc vous vérifiiez les entrées et sorties des livres, aidiez les gens à trouver ce qu'ils cherchaient ?
What I mean, sir, is we didn't know whether you were checking out or not.
Bien, euh... En fait, Monsieur, nous ne pouvons pas savoir si vous allez nous quitter.
And I never knew what it meant exactly, but I figured it was your way of letting me know you were checking in on me.
Et je ne savais pas exactement pourquoi, mais j'ai appris que c'était ta façon de me dire que tu veillais sur moi.
I know that you like my ass. I noticed you were checking me out.
Je sais que tu aimes mon cul. J'ai remarqué que tu me matais.
You were checking me out from the start, weren't you?
Tu me surveillais depuis le début, n'est-ce pas ?
You were checking me out, weren't you?
- Tu me matais, pas vrai ?
You were checking up on me.
Tu m'as surveillé.
You were checking me out.
Vous me regardiez.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
immigrer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X