weigh

Did you weigh that this woman has two little girls?
Vous avez pris en compte ses deux petites filles ?
You're right, Justice, and you weigh this well.
Vous êtes la Justice même, et pesez bien la chose.
There, you'll weigh a small percentage of what you weigh on Earth.
Votre poids sera un faible pourcentage de celui sur terre.
There are many digital scales that are accurate to help you weigh in perfectly.
Il y a beaucoup de balances numériques qui sont précises pour vous aider à peser dedans parfaitement.
How much you weigh?
Combien pèses-tu ?
Look, you weigh more than I do.
Tu es plus lourd que moi.
It is good to help you weigh out the moderate ground coffee and rub the delicate coffee.
Il est bon de vous aider à peser sur le café moulu modéré et frottez le café délicat.
It is good to help you weigh out the moderate ground coffee and rub the delicate coffee.
Il est bon de vous aider à peser le café moulu modéré et à frotter le café délicat.
How much you weigh?
- Combien pèses-tu ?
Well, if you weigh too much for me, I'll throw the mud and go on alone.
Si vous êtes trop lourde pour moi je vous jette dans la boue et rentre seul à pied.
Obviously, how much you weigh depends on how much you eat and how much energy you burn.
On le sait tous, le poids dépend de la quantité de nourriture qu'on mange et de la quantité d'énergie qu'on brûle.
If you weigh 160 pounds, eat 640 grams of carbohydrates.
Si vous pesez 160 livres, mangez 640 grammes de glucides.
Eat 4 grams of carbohydrates for every pound you weigh.
Mangez 4 grammes de glucides pour chaque kilo que vous pesez.
That's why you weigh 1/6 of your earth-weight on the moon.
C'est pourquoi vous pesez 1/6 de votre poids sur la Lune.
This is most probable when you weigh all the other evidence.
Très probable si on prend en compte les autres preuves.
I think he said you weigh too much, dude.
Je crois qu'il dit que t'es trop lourd.
And you, your Majesty, how much do you weigh?
Et vous Majesté, combien pesez-vous ?
If you weigh over 30 lbs, you're not going to get into this.
Si vous pesez plus de 30 livres, vous n'allez pas entrer dans ceci.
Do you have any idea what you weigh?
Vous avez une idée de votre poids ?
How tall are you, and how much do you weigh?
Combien mesures-tu et combien pèses-tu ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
enneigé
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X