upset
- Exemples
But it seemed like the movie was getting you upset. | Mais on dirait que le film te mettait en colère. |
This makes you upset in enhancement to sensitive. | Cela vous rend bouleversé dans l’amélioration de sensible. |
Are you upset because I didn't bring you a gift? | Tu es fâchée parce que je n'ai pas rapporté de cadeau ? |
We said to her, "Are you worried? Are you upset?" | Nous lui avons dit, "Etes vous soucieuse ? Anxieuse ?" |
Aren't you upset that Liam told me? | N'êtes-vous pas en colère que Liam m'a dit ? |
This makes you upset in addition to sensitive. | Cela vous rend bouleversé en plus sensible. |
Are you upset because they're messing around in there? | Tu es fâchée parce qu'ils font des bêtises ? |
Now you know I want more, so why would you upset me? | Tu sais que j'en veux encore, pourquoi me contrarier ? |
Are you upset that your friend turned you in? | Tu es triste que ton ami t'ait livré à nous ? |
Are you upset that I kept you waiting? | Vous êtes contrariée que je vous aie fait attendre ? |
This makes you upset in addition to touchy. | Cela vous rend bouleversé en plus délicat. |
Why are you upset with me? | Pourquoi tu es en colère contre moi ? |
Does it make you upset that someone likes me more than you? | Ça te met en colère que quelqu'un m'aime plus que toi ? |
This makes you upset in addition to sensitive. | Cela vous rend en détresse ainsi que sensible. |
Were you upset that I didn't come? | Vous êtes en colère que je ne sois pas venue ? |
Were you upset about the run-in with your ex? | L'accrochage avec ton ex t'a troublé ? |
Are you upset about last night? | Tu es contrarié pour hier soir ? |
This makes you upset in addition to sensitive. | Cela vous rend perturbé en plus délicat. |
I just can't stand to see you upset. | Je ne supporte pas de vous voir ainsi. |
Why are you upset with me? | Pourquoi tu es en colère après moi ? |
