sense
- Exemples
Do you sense any violation of the principle of solidarity? | N’y voyez-vous aucune violation du principe de solidarité ? |
Why didn't you sense me as you do others? | Pourquoi ne m'avez-vous pas senti comme les autres ? |
Didn't you sense the emotion that was in the air? | N'avez-vous pas senti qu'il y avait de l'émotion dans l'air ? |
Don't you sense that to be true? | N'as-tu pas le sentiment que c'est vrai ? |
Can you sense the game starting to change? | Trouvez vous que le jeu change de sens ? |
So didn't you sense that I was more polite than usual? | Tu ne vois pas que je suis plus sympa que d'habitude ? |
Didn't you sense it at all? | Tu l'avais pas pressenti du tout ? |
Now there's something... I can just taste it. Can't you sense it? | Maintenant, il y a quelque chose... Je peux le sentir. Tu le sens pas ? |
Can't you sense where they are? | Tu ne peux pas sentir leur présence ? |
Did you sense something the other night at the dinner party? | Ah oui ? Vous l'avez ressenti à la fête l'autre fois ? |
Can you sense him? | Tu peux le sentir ? |
Can't you sense my mood? | Tu ne comprends pas à demi-mot ? |
What do you sense? | Qu'est ce que sa te fais ressentir ? |
I can't explain, you sense it. | Ca s'explique pas, ça se sent. |
In the instant it happens, you sense it, and the world is changed forever. | Dès que ça arrive, on le sent. Le monde est à jamais changé. |
Suddenly, you sense him. | Comme ça, tu le sens. |
What do you sense? | De quoi tu es désolée ? |
What do you sense? | De quoi t'es désolé ? |
Did you sense me? | Tu m'as sentie, toi ? |
What do you sense? | Pourquoi tu es désolé ? |
